09:16 Jul 25, 2017 |
English to Arabic translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Omnia Abdelgani Local time: 19:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | اغرب عن وجهي |
| ||
5 | دعك من الهراء |
| ||
5 | كف عن المزاح |
| ||
4 | إبتعد |
|
اغرب عن وجهي Explanation: اغرب عن وجهي اخرج / اهرب من المدينة / البلدة |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
إبتعد Explanation: It really depends on the tone of voice. Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
دعك من الهراء Explanation: دعك من هذا لا اصدقك توقف عن هذا الهراء توقف عن المزاح Similar to the more common: get out of here. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
كف عن المزاح Explanation: كف عن المزاح |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.