GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:10 May 24, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: R. R. Italy Local time: 17:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | campagna volta a/tesa a |
| ||
4 | campagna di e-mail marketing |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
campagna teleselling / telemarketing |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
campagna volta a/tesa a Explanation: credo intenda questo |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
campagna di e-mail marketing Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
1 hr |
Reference: campagna teleselling / telemarketing Reference information: https://it.wikipedia.org/wiki/Telemarketing#Lo_script https://www.agilecrm.com/blog/smb-strategy-five-keys-develop... o "campagna (di vendita) telefonica" -------------------------------------------------- Note added at 1 ora (2018-05-24 18:36:29 GMT) -------------------------------------------------- qui si parla anche delle telefonate automatiche https://www.hydrasolutions.it/powertalk/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.