directora de sede

10:33 Jan 27, 2023
Spanish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Management
Spanish term or phrase: directora de sede
Labora en nuestra institución como directora de sede Ilo.
Solange


Summary of answers provided
5Site Director
Maria Elena Gil
4 +1head office manager/director
neilmac
3 +1headquarters director
patinba


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Site Director


Explanation:
This is the term generally used by businesses for this role.

Maria Elena Gil
Spain
Local time: 21:38
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  neilmac: No, it's not. "Site" could be on a building site or project.
59 mins

neutral  AllegroTrans: "Sede" is almost invariably a company's HQ or registered office, not a site
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
head office manager/director


Explanation:
The "sede" usually means the head office of a company, and the directora's title could be manager, director, or even CEO.
Occasionally, it might mean a branch office or subsidiary, but it's usually the head office.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-01-27 11:43:48 GMT)
--------------------------------------------------

In contrast, a "site director" would be appropriate on for example an archaeological dig, or a construction project.

Example sentence(s):
  • The Head Office Manager is responsible for maintaining in good order the Corporation Seal...
  • The Head Office Manager is responsible for the work of the tourist agency...

    Reference: http://www.linguee.es/ingles-espanol/traduccion/head+office+...
    Reference: http://www.skills-provision.com/library/job-description-head...
neilmac
Spain
Local time: 21:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AllegroTrans
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
headquarters director


Explanation:
If it refers to the ILO, as an organisation the right word for "sede" would be headquarters.

ILO EVALUATIONhttps://www.ilo.org › product › download
PDF
X ILO Headquarters Director, ILOAIDS. Brigitte Zug-Castillo. X. Senior Adviser to the Director,. ILOAIDS. Ingrid Sipi-Johnson.

patinba
Argentina
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jennifer Levey: The ILO HQ in Geveva is commonly referred to as the 'sede central'. ILO also has 'sedes' in 5 regions, more-properly called 'Oficina Regional' / Regional Office. // No, it would be Regional Office Director.
19 mins
  -> Regional headquarters director then, but there in not enough information.

agree  AllegroTrans: Yes, if it is about the ILO; perhaps Asker could tell us
4 hrs
  -> Thank you!

neutral  neilmac: !. Synonym of head office/ 2. Feels a bit clunky.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search