16:40 Jun 19, 2023 |
English to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandro Tomasi Local time: 09:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | en aras de |
| ||
5 | Para proteger los intereses de |
|
in the interest of Para proteger los intereses de Explanation: En este caso, yo lo traduciría un poco más libremente. Otra opción es "teniendo en cuenta los intereses de...", según lo que venga después. Si la traducción es al castellano, "intereses" en plural sonaría más natural. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in the interest of en aras de Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2023-06-19 18:19:19 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- DRAE: en aras de 1. loc. prepos. En honor o en interés de. https://dle.rae.es/ara#3NSohsJ |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|