Dispositif empêchant la circulation d'un véhicule

English translation: wheel clamp

22:57 Jul 6, 2023
French to English translations [PRO]
Other
French term or phrase: Dispositif empêchant la circulation d'un véhicule
Dans sa forme la plus commune, c'est une forme de pince entourant la roue du véhicule de telle sorte que l'un et l'autre soient inamovibles. Ce dispositif est souvent utilisé à des fins de sécurité, pour éviter qu'un véhicule, une remorque ou une caravane ne soit volé. Il peut aussi être utilisé par les forces de police au lieu d'enlever le véhicule.
Sabot de Denver.
Fabrice59
France
Local time: 21:47
English translation:wheel clamp
Explanation:
https://www.eurocarparts.com/en_ie/wheel-clamp
https://www.pittman.ie/products/wheel-clamp

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2023-07-07 09:57:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2023-07-17 08:11:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

BTW an immobiliser or immobilising device can also be fitted to a steering wheel (volant) whereas this is for a WHEEL (roue) so it is a clamp (UK) or boot (US) immobiliser is not as accurate
Selected response from:

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 20:47
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4wheel clamp
Yvonne Gallagher


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wheel clamp


Explanation:
https://www.eurocarparts.com/en_ie/wheel-clamp
https://www.pittman.ie/products/wheel-clamp

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2023-07-07 09:57:46 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

;-)

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2023-07-17 08:11:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

BTW an immobiliser or immobilising device can also be fitted to a steering wheel (volant) whereas this is for a WHEEL (roue) so it is a clamp (UK) or boot (US) immobiliser is not as accurate

Yvonne Gallagher
Ireland
Local time: 20:47
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search