15:04 Jun 1, 2004 |
English to German translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software / N�hen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Hartmeier Argentina Local time: 13:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Reversbesatz |
| ||
4 | Revers / Beleg angeschnitten |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dependent turn back facing Reversbesatz Explanation: offensichtlich ein Typo, muss wohl Facing heißen. Für Sakkos Reversbesatz, kann aber auch ein Ärmelbesatz sein, der umgeschlagen wird. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Revers / Beleg angeschnitten Explanation: allerdings gehe ich vom Fr. aus - es bedeutet, dass die Revers nicht nachträglich angenäht werden, sondern schon mitgeschnitten und dann einfach nach links oder rechts umgeschlagen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.