Aug 5, 2000 05:15
23 yrs ago
13 viewers *
English term

ventriculoperitoneal shunt

English to Spanish Medical
The child had a ventriculoperitoneal shunt placed, most likely to relieve intracranial pressure secondary to hydrocephalus.

Proposed translations

44 mins
Selected

=derivacion ventriculoperitoneal, derivacion extracraneal

According to Fernando Navarro: "Evitese el anglicismo "shunt", que puede traducirse, segun el contexto, por derivacion, desviacion, cortocirciuito, comunicacion, fistula o anastomosis." He defines ventriculoperitoneal shut as mentioned above, "derivacion extracraneal" or "derivacion ventriculoperitoneal"

Happy translating! ;o)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for your help and the very thorough explanation. "
38 mins

shunt, desviación, by-pass ventriculoperitoneal

El Diccionario Stedman de Cs.Médicas lo da como "shunt" directamente, y así lo he oído decir a médicos. Tu mismo texto explica de qué se trata.

Suerte
Something went wrong...
1 hr

Anastomosis / bypass

Anastomosis ventriculoperitoneal

Diccionario Medicobiológico University
Editorial Interamericana

Suerte! :)
Something went wrong...
4 hrs

Válvula ventriiculoperitoneal.

Válvula, es la forma más habitual de referirse en medicina, a "shunt".
Las propuestas anteriores son también válidas, pero las he oído menos.
Something went wrong...
1 day 7 hrs

ventriculoperitoneal shunt

Yo lo traduciría como "derivación","by-pass" o sencillamente lo dejaría como "shunt"(término utilizado por médicos).
¡Suerte!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search