19:22 Aug 24, 2016 |
English to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Cristina Jogna Prat Italy Local time: 07:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | (=completed) compilato/firmato |
|
competed (=completed) compilato/firmato Explanation: Secondo me è un typo e si intende completed, ma sarebbe meglio chiedere conferma al cliente. Il soggetto è "target". |
| |
Grading comment
| ||