Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Joanna Wierszycka
Profesjonalnie i zawsze na czas: EN - PL

Poznan, Wielkopolskie, Polska
Czas lokalny: 12:22 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading, Transcription
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Nauki ścisłe (ogólne)Medycyna (ogólne)
Kosmetyki, urodaŻywy inwentarz/hodowla zwierząt
RolnictwoMedycyna: farmacja
JęzykoznawstwoEdukacja/pedagogika
Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Stawki
angielski > polski - Stawki: 0.06 - 0.09 EUR za słowo
polski > angielski - Stawki: 0.06 - 0.09 EUR za słowo

KudoZ (PRO) Odpowiedzi na pytania 1, Zadane pytania 2
Payment methods accepted PayPal, Przelew
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Wykształcenie Master's degree - Adam Mickiewicz University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 17. Zarejestrowany od: Aug 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
polski > angielski (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, ABBYY Finereader, Libre Office Suite, SoundScriber, Powerpoint, Trados Studio
Strona internetowa http://translatag.com
Events and training
Powwows attended
Bio
Profesjonalnie, rzetelnie i punktualnie.
Jestem językoznawcą i tłumaczką specjalistycznego języka angielskiego, która wykonuje tłumaczenia starannie, precyzyjnie i dostarcza dokumenty zawsze na czas.
Specjalizuję się w tekstach technicznych (mechanika), farmaceutycznych (CHPL), weterynaryjnych, zoologicznych, humanistycznych (socjologia, pedagogika, edukacja); szczególnie w tekstach do publikacji naukowej w parze językowej polski - angielski.
Dla każdego klienta przygotowuję bazę tłumaczeniową, oraz korzystam z dostarczonych dokumentów, co zapewnia spójność terminologiczną w jego branży. Moją najlepszą reklamą są zadowoleni klienci.
Słowa kluczowe: Polish, English, translator, academic papers, animal husbandry, certificate, computers, contract, cooking, correspondence. See more.Polish, English, translator, academic papers, animal husbandry, certificate, computers, contract, cooking, correspondence, culinary, cv, ecology, education, engineering, environment, ethics, fashion, food and drink, forestry, gastronomy, general, hotel, Internet, IT, law, linguistics, livestock, marketing, mechanics, media, music, nutrition, pedagogy, politics, psychology, resume, social science, sociology, technology, telecommunications, textiles, tourism and travel. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Feb 15, 2022



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs