Freelance translators » francuski > angielski » Biznes/finanse » Statki, żegluga, marynarka » Page 10
Below is a list of francuski > angielski freelance translators specializing in translations in the Biznes/finanse: Statki, żegluga, marynarka field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
209 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
181 |
|
German, English, Dutch, French translation, interpreting, localization, voice-over
|
182 |
|
ArrayBudownictwo/inżynieria lądowa i wodna, Energia elektryczna/energetyka, Przemysł naftowy, Statki, żegluga, marynarka, ...
|
183 |
Michael_GNative in angielski (Variant: British)
|
German, English, Architecture, Building, Construction, Translation, Rate, Discount, Economic, Accurate, ...
|
184 |
|
literary, French into English translator, French, novel, book, human (non-CAT)
|
185 |
|
French, patents, electronics, telecommunications, computers, IT, mechanical, electrical, WIPO, EPO, ...
|
186 |
|
norwegian, french, medicine, life sciences, social sciences, documents
|
187 |
|
anglais, allemand, tagalog, latin, français, sécurité, histoire, droit, Philippines, Asie du Sud-Est, ...
|
188 |
|
Urgent translations, weekend translations, overnight translations, German to English, French to English, Spanish to English, Italian to English, technical translations, legal translations, medical translations, ...
|
189 |
|
French, Italian, German, Native English speaker, IT, Software, Technology, Localisation, Translation, Proofreading, ...
|
190 |
Greg Irving (X)Native in angielski
|
English, native, translator, Dutch to English, French to English, agriculture, horticulture, arts, crafts, construction, ...
|
191 |
Heather BegleyNative in angielski (Variants: Canadian, Australian, British, UK, US, Irish)
|
French, English, aerospace, defence, business, NGO, security
|
192 |
Bob LemayNative in francuski (Variant: Canadian) , angielski
|
French to English, English to French Canadian, computer industry, software, technical, industrial, manufacturing, electrical, electronics, contracts, ...
|
193 |
|
english, french, literature, subtitling, voiceover, proofreading, italian, german, spanish, dubbing, ...
|
194 |
|
French, medicine, dentistry, translation
|
195 |
|
azerbaijani, russian, french, portuguese, spanish, turkish, law, legal, political, military, ...
|
196 |
|
special, specialist, plurilingual, multilingue, plurilingue, mehrsprachig, plurilingüe, πολυγλωσσο, многоязычный, traduction, ...
|
197 |
|
ArrayTkaniny/odzież/moda, Transport, spedycja, Architektura, Astronomia i kosmos, ...
|
198 |
James T.Native in angielski (Variants: Canadian, French, British, UK, US)
|
french, english, spanish, technical, legal, financial, french to english translator, english native, english proofreader, MTPE translator, ...
|
199 |
|
Übersetzungsbüro http://www.dialogticket.com
|
200 |
|
ArrayFizyka, Statki, żegluga, marynarka, Transport, spedycja, Produkcja, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |