Freelance translators » francuski > macedoński » Prawo/patenty » Chemia, inżynieria chemiczna » Page 1

Below is a list of francuski > macedoński freelance translators specializing in translations in the Prawo/patenty: Chemia, inżynieria chemiczna field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.

6 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)

Freelance translator native in

Specializes in

1
KISELEV
KISELEV
Native in bułgarski Native in bułgarski, rosyjski Native in rosyjski
édition, échanges internationales, interprète de liaison, traducteur pour les services de l’immigration, service rapide, rapidité, art, musée, histoire, archéologie, ...
2
Zoran Jovanoski
Zoran Jovanoski
Native in macedoński (Variant: Serbian) Native in macedoński
Translator, interpreter, books, films, immigration translator, localization, IT, proofreading, editing, engineering, ...
3
Milena Chkripeska
Milena Chkripeska
Native in macedoński Native in macedoński
Conference interpreter, translator, interpreter, EU affairs, economics, politics, law, legal english, political english, medical english, ...
4
Joachim Koehler
Joachim Koehler
Native in niemiecki Native in niemiecki, angielski Native in angielski
Translations, Multilingual, Law, Politics, Medical, Technology, Economy, EU Affairs, UN Affairs, Pharmaceutical, ...
5
Gordana Petrovska Dojchinovska
Gordana Petrovska Dojchinovska
Native in angielski Native in angielski, macedoński Native in macedoński
Macedonian, English, Spanish, medicine, science, IT, localization, economics, law, interpreting, ...
6
Sloven Maced
Sloven Maced
Native in macedoński 
Array


Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego

  • Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
  • Całkowicie bezpłatne
  • Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie



Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.

Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.

W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z %

1zaawansowanego
1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych. Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy.