Freelance translators » hiszpański > francuski » Medycyna » Prawo: umowy » Page 1
Below is a list of hiszpański > francuski freelance translators specializing in translations in the Medycyna: Prawo: umowy field. Aby dodać więcej dziedzin do wyszukiwania, kliknij w odsyłacz po prawej stronie.
267 wyniki (ów) (płacący członkowie ProZ.com)
|
Freelance translator native in |
Specializes in |
1 |
|
hungarian, translator
|
2 |
|
translation, traducción, inglés, español, catalán, alemán, ruso, francés, english, spanish, ...
|
3 |
|
French, Arabic, documents, sworn, law, legal, commercial, medical, musical, arts, ...
|
4 |
Tayssir AzouzNative in francuski (Variants: Swiss, African, Belgian, Standard-France) , angielski
|
french, english, catalan, spanish, translations, Trados, localization, literature, business, marketing, ...
|
5 |
|
translation, English, Haitian Creole, French, Spanish, arts, music, architecture, business, human resources, ...
|
6 |
|
economics, finance, financial documents, legal, European Union, international relations, politics, économie, politique, Union européenne, ...
|
7 |
|
spanish, english, fench, marketing, belgian, medical, technical, HR, social, European, ...
|
8 |
|
translation, translator, interpreter, mtpe, post-editing, revisor, revisions, interpretation, revision, translators, ...
|
9 |
|
English, french, spanish, medical, environment, literature, subtitling
|
10 |
|
psycholinguistics, traduction, français, espagnol, translation, english, french, spanish, traducción, francés, ...
|
11 |
micamascNative in włoski , francuski (Variant: Standard-France)
|
ArrayTransport, spedycja, Komputery (ogólne), Motoryzacja/samochody, Produkcja, ...
|
12 |
|
France, Aquitaine, traduction, traducteur, traductrice, anglais, espagnol, français, traducteur technique, traduction technique, ...
|
13 |
|
film subtitler, education, tourism, history, literature, marketing, sustainable development, politics, government, contracts, ...
|
14 |
|
ArrayInżynieria (ogólne), IT (technologia informacyjna)
|
15 |
|
french, english, spanish, marketing, website, localization, tourism, cosmetics, beauty, apps, ...
|
16 |
|
traduction allemand, traducteur allemand, traducteur technique, traducteur technique, traducteur juridique, traducteur manuel, traduction technique, traduction juridique, traduction nautique, traduction horlogerie, ...
|
17 |
|
francese, italiano, legale, tecnico, manualistica, SDL Trados, Turismo, news, contenuti web, letteratura, ...
|
18 |
|
ESG (Environmental, Social, and Governance): sustainability reports, Corporate Social Responsibility (CSR) reports, governance documents, annual reports and financial statements, codes of conduct and ethics policies, third-party assessments and certifications, employee handbooks and labour policies, stakeholder engagement reports, ...
|
19 |
|
french, railway, tramway, tools, machine-tool, user manual, machinery, técnico, appareil, électroménager, ...
|
20 |
|
translate, interprete, Nizhny Novgorod, Russia, Oleg, Golyubin, voiceover, dubbing, escorting, delegations, ...
|
Złóż ofertę pracy tłumaczenia pisemnego lub ustnego- Na twoje oferty pracy mogą odpowiedzieć profesjonalni tłumacze z całego świata
- Całkowicie bezpłatne
- Największa społeczność tłumaczy pisemnych i ustnych na świecie
Sekcje powiązane: Freelance interpreters
Zarówno tłumacze pisemni, jak i ustni umożliwiają komunikację między różnymi kulturami tłumacząc z jednego języka na drugi. Tłumacze pisemni pracują nad tekstami, ustni zaś - ze słowem mówionym.
Tłumaczenie nie jest prostą konwersją słowo w słowo z jednego języka na drugi. Tłumacze muszą dobrze znać dziedzinę, której dotyczy przekładany tekst, jak również rozumieć kulturę obu krajów, zarówno kraju języka źródłowego, jak i docelowego.
W bazie ProZ.com zarejestrowało się ponad 300 000 tłumaczy pisemnych i ustnych, co czyni ją największą bazą danych o specjalistach językowych na świecie. Aby znaleźć tłumacza, proszę wybrać parę językową lub skorzystać z % 1zaawansowanego 1zaawansowanego wyszukiwania 1zaawansowanego tłumaczy pisemnych i ustnych . Możesz także poprosić o wycenę konkretnego zlecenia przekładowego składając ofertę pracy .
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |