Języki robocze:
angielski > rosyjski
rosyjski > angielski
angielski > ukraiński

Zhanna Rohalska
Reliable Interpreter/Translator in US

New York, New York, USA
Czas lokalny: 22:44 EDT (GMT-4)

Język ojczysty: rosyjski Native in rosyjski, ukraiński Native in ukraiński
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Wiadomość od użytkownika
Extremely reliable & responsive. Delivering top-notch service.
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
Blue Board affiliation:
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Project management
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Reklama/public relationsSztuka, rękodzieło, malarstwo
Finanse (ogólne)Biznes/handel (ogólne)
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CVKino, film, TV, teatr
Poezja i literaturaRząd/polityka
Organizacje/stosunki międzynarodowePrawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 45, Odpowiedzi na pytania 40, Zadane pytania 35
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  0 opinii
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 5
Wykształcenie Graduate diploma - L`viv National University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 19. Zarejestrowany od: Mar 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji ukraiński > angielski (Ivan Franko National University of L'viv)
angielski > ukraiński (Ivan Franko National University of L'viv)
polski > angielski (Jagiellonian University)
Przynależność do organizacji NYCT
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Fusion, Idiom, Indesign, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, MC Word, Photoshop, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, TransSuite2000, Wordfast
CV/Resume angielski (PDF)
Praktyki zawodowe Zhanna Rohalska popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio

WORKING LANGUAGES: ENGLISH/RUSSIAN/UKRAINIAN/FRENCH/POLISH


I have graduated with a B.A. in Translation Studies from Lviv National University of Ivan Franko in Western Ukraine. I also hold an M.A. in European Studies (specializing in Central and East European region) from Jagiellonian University (Kraków, Poland). I have completed US STATE DEPARTMENT CONFERENCE Interpretation Training (Russian and Ukrainian languages) in Washington D.C. (01/27-01/31/2020).

  As for my expertise, I am a qualified RUSSIAN/UKRAINIAN/POLISH/FRENCH<->English translator and interpreter. I work with any other pairs of the languages mentioned above, e.g.: FRENCH<->RUSSIAN etc.

I am a native Russian and Ukrainian speaker.  Besides this, I am a professional Russian/Ukrainian editor/proofreader/transcriber and a voice-over talent (Western Union, Monsanto, HBO etc).

I work with various types of texts: legal (correspondence, contracts, intellectual property, patents, corporate law, common law disputes, immigration, asylum, birth/death/marriage certificates etc), medical (medical equipment description) & pharmaceutical (e.g.:patient information leaflets, SOPs), technical, oil and gas, financial, business, computer-related, international security, investment, European Union, marketing, education (diplomas, grade and subject transcripts), arts and humanities (sci-fi novels, scripts, diaries, short stories, plays, poetry, fiction), entertainment, localization etc. I provide fast turnaround - up to 3000 words per day.  

I offer consecutive/simultaneous/whisper/conference interpreting. Most recently, I worked as a simultaneous English-Russian interpreter at Traffic and Conversion Summit 2019 in San Diego where I interpreted presentations of influential American marketers, including the famous entrepreneur Richard Branson. I have worked with hospitals, IVF clinics, psychiatrists, medical statistics offices, CDC in New York, pharmaceutical and cosmetic companies (e.g.: GMP inspections for Pfizer, Johnson & Johnson), courts, international organizations (such as UN, Red Cross), TV channels (MSNBC, HBO, Fox News), schools, business companies, church leaders (interpreted for the Metropolitan Epifaniy of Kyiv and All Ukraine), law firms, NGOs, art centers, fashion boutiques (Cartier Fifth Avenue). I have interpreted during conferences, depositions, arbitrations (e.g.: FINRA), mediations, medical examinations, business negotiations, political events, trials, various kinds of celebrations such as anniversaries, weddings, reunions, cultural events, meetings with foreign investors, startup events.



I have excellent time management skills. I have NEVER missed a deadline.

I am highly skilled at using multiple CAT tools such as Trados, WordFast, Final Cut PRO (subtitling).

I am very detail-oriented, I approach my work creatively and am dedicated to producing the best possible results.

Looking forward to working with you in the near future!


Sincerely,

Zhanna

Słowa kluczowe: срочный перевод, urgent translation, urgent Russian translation, медицинский перевод, юридический перевод, технический перевод, фармацевтический перевод, переводчик для инспекции производства, опытный переводчик, письменный перевод, устный перевод, синхронный переводчик, последовательный перевод, русский переводчик в США, переводчик с английского языка, переводчик английского языка, переводчик в Нью-Йорке, устный переводчик в Манхэттене, устный переводчик в Нью-Йорке, письменный переводчик в США, переводчик в США, переводчик в Майами, переводчик в Нью-Джерси, переводчик в Вашингтоне, перевод с английского на русский, перевод с русского на английский, устный переводчик с русского языка, переводы с английского языка, переводчик с английского языка, устный перевод, устный перевод с английского языка, переводчик с английского языка для приобретения недвижимости, перевод контрактов, перевод свидетельства о рождении, перевод справки о несудимости, перевести свидетельство о рождении, перевести справку о несудимости, перевод диплома, свидетельства о браке, стартап, крипто, переводчик на выставку, перекладач української мови, український перекладач, перекладач у Нью-Йорку, усний перекладач, синхронний переклад, послідовний переклад, переклад документів, імміграція, legal, medical, economics, ecology, immigration, New York, NYC, Russia, Ukraine, Lviv, Western Europe, GMP, inspection, manufacturing, experienced translator, experienced interpreter, qualified translator, qualified Russian interpreter, professional interpreter, professional translator, airport interpreter, liaison interpreter, liaison Russian interpreter, conference interpreter, Russian conference interpreter, Ukrainian conference interpreter, European Union, enlargement, integration, EU, East, West, Central, patent, subtitling, theatre, radiocommercials, voice-overs, articles, patent, archeology, Russian, Ukrainian, Polish, interpreter, simultaneous, consecutive, whispering, chuchotage, translator, court deposition, cheap, investment, reasonable, religious, text, literary, technical, translation, fiction, poem, poetry, spotting, spot, UN, European, commission, council, adoption, education, linguistics, computers, web-sites, theatre, ballet, movies, scripts, subtitling, urgent translation, business, trade, corporate law, journalism, finances, human rights, gender studies, acquisition, asylum, interview, localization, whispering, conference, telephone, screenplays, novels, short, stories, artistic translation, birth, marriage certificates, private correspondence, scripts, skype, patent, source, oil and gas, curriculum, grade transcript, academic transcript, confidentiality, custody, minutes, agenda, SOP, startup, tech, technology, law, drug product, medicine, exhibition, tour guide, гид в Нью-Йорке, гид-переводчик в США, гид-переводчик в Нью-Йорке, гид-переводчик в Манхэттене, culture, museum, переводчик в Манхэттене, перевод в Нью-Йорке, перевод на переговорах, Russian to English translation, Russian to English interpretation, English to Russian translation, English to Russian interpretation, Ukrainian to English translation, English to Ukrainian translation, English to Ukrainian interpretation, Ukrainian to English interpretation, IVF, IVF clinic, ЭКО


Ostatnia aktualizacja profilu
Feb 3, 2020