11:37 Mar 20, 2007 |
English to Polish translations [PRO] Medical - Biology (-tech,-chem,micro-) / genetics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Piotr Sawiec Local time: 02:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | rearanżacja genomu |
| ||
4 | rearanżacja materiału genetycznego |
|
rearanżacja materiału genetycznego Explanation: imho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
rearanżacja genomu Explanation: tak mi bardziej leży, ale wersja kathi jest też OK. Może być też rearanżacja genów. Bo w sumie na tym to polega. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|