Glossary entry

Polish term or phrase:

aktywność życiowa

English translation:

life's focus

Added to glossary by Jacek Kloskowski
Sep 1, 2014 19:42
9 yrs ago
9 viewers *
Polish term

aktywność życiowa

Polish to English Social Sciences Law (general) Prawo rodzinne
Zdanie w sprawozdaniu z wywiadu kuratora:
Swoją aktywność życiową skupia na wypełnianiu obowiązków opiekuńczo-wychowawczych...
zastanawiałem się nad
She is mainly preoccupied with... bo jakoś zwrot z life activity do mnie nie przemawia.
Change log

Sep 3, 2014 19:52: Jacek Kloskowski Created KOG entry

Sep 14, 2014 16:48: Jacek Kloskowski changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1966699">Jacek Kloskowski's</a> old entry - "aktywność życiowa"" to ""life's focus""

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

life's focus

Proponuję po prostu;

She focuses on fulfilling her childcare duties...
Peer comment(s):

agree George BuLah (X) : bardzo angielskie, wspaniałe w kontekście!
14 hrs
Belated Thank You :)
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "that's it with a touch of change thanks her life is focused on "
+3
10 mins

Her daily routine mainly involves x, consists of x

Another option

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2014-09-01 20:01:27 GMT)
--------------------------------------------------

Daily also encompasses night. It means she does it every day. So, I think that is her main daily activity.
Note from asker:
what about night? In Polish it sound pretty strong as she would do nothing but..take care of her kids
Peer comment(s):

agree Jacek Konopka : B. ciekawa propozycja, Darku. Moim zdaniem b. precyzyjnie oddaje sens tego konkretnego zdania.
11 hrs
Cieszę się. Dzięki, Jacku.
agree George BuLah (X) : też uważam, jak - kolega powyżej -- "aktywność życiowa" to cykl przeżywany indywidualnie, subiektywnie; dopiero dodanie np. - "involves" pozwala zorientować się co jest koncentracją i co przeważa w życiu; nie rozumiem wątpliwości askera; brawo Darku!
14 hrs
;-). Kind thanks, George.
agree Swift Translation
15 hrs
Dzięki, whole grain. :-)
Something went wrong...
+1
1 min

main activities

propozycja

His main activites are focused around…

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2014-09-01 19:44:21 GMT)
--------------------------------------------------

*activities

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2014-09-01 20:09:54 GMT)
--------------------------------------------------

Well, I don't think it's missing anything semantically. What is the part you'd like to stress?
Note from asker:
don't you think it's too weak?
your phrase is too general whereas Polish one is very specific
Peer comment(s):

agree George BuLah (X) : z komentarzem jak w poparciu oferty Dariusza ... z tą małą różnicą = brawo Dawidzie!
14 hrs
Something went wrong...
3 hrs

waking hours

[most of] her waking hours are filled with child rearing

her waking hours are taken up by child care

much of her time is taken up by ,,,,
Something went wrong...
3 hrs

life

her (entire) life revolves around kid's activities

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-09-01 22:57:47 GMT)
--------------------------------------------------

her life is centered around kids
Something went wrong...
23 hrs

She spends her time

Currently, she spends her time volunteering at local libraries and schools, providing other youth with the same educational opportunities provided to her; she ...

scholarshipamerica.org/sva_2014_winners.php

She previously served as Director of Education Services for VSA International, where ... She spends her time exploring all the cultural events D.C. has to offer

http://art-enables.org/about/staff.php

lots more references on line...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search