wz 1930

English translation: M1930

21:25 Jan 12, 2022
Polish to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / broń
Polish term or phrase: wz 1930
naboje pistoletowe kal. 7,62 mm wz.1930
- pojęcia nie mam jak przetłumaczyć to 'wz' i czy w ogóle się to tłumaczy? Nie wiem jak rozwinąć ten skrót, a nie mam pojęcia o broni
MonisiaG
Poland
Local time: 06:59
English translation:M1930
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2022-01-12 21:41:53 GMT)
--------------------------------------------------


Cartridge type 7.62 mm M1930

- https://www.universal-dsg.com/product/7-62-x-54-mm-cartridge...
Selected response from:

geopiet
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2M1930
geopiet
3 +11930 pattern
Frank Szmulowicz, Ph. D.
4model 1930 cal. 7.62 mm pistol cartridge
Andrzej Mierzejewski
Summary of reference entries provided
Brytyjskie czołgi z tamtego okresu
drugastrona

Discussion entries: 10





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
M1930


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2022-01-12 21:41:53 GMT)
--------------------------------------------------


Cartridge type 7.62 mm M1930

- https://www.universal-dsg.com/product/7-62-x-54-mm-cartridge...


geopiet
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 347
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: bardzo dziękuję za pomoc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  drugastrona: wpis o naganie po angielsku jest b. przekonujący :)
11 hrs
  -> dziękuję

agree  mike23
13 hrs
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
1930 pattern


Explanation:
Ckm wz. 30 (short for ciężki karabin maszynowy wz. 30; "heavy machine gun 1930 Pattern") is a Polish-made clone of the American Browning M1917 heavy machine gun. Produced with various modifications such as greater caliber, longer barrel and adjustable sighting device,[2] it was an improved although unlicensed copy of its predecessor, and was the standard machine gun of the Polish Army since 1931https://en.wikipedia.org/wiki/Ckm_wz._30

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 00:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 734
Notes to answerer
Asker: bardzo dziękuję za pomoc


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  petrolhead
3 mins
  -> Dziękuję petrolhead.

neutral  Andrzej Mierzejewski: Internet kojarzy "pattern" ze wzorem na tapecie, tkaninie itp. Tutaj dosłowne tłumaczenie nie jest dobrym tłumaczeniem.//Jeszcze raz: Tutaj dosłowne tłumaczenie nie jest dobrym tłumaczeniem.
14 hrs
  -> Tak jest napisane w artykule. To jest cała historia a nazwa jest polska.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nabój pistoletowy kal. 7,62 mm wz.1930
model 1930 cal. 7.62 mm pistol cartridge


Explanation:
Jedna z kilku możliwości.

W kontekście broni palnej "wzór 1930" dotyczy roku zatwierdzenia projektu do produkcji (freeze the design!), niekiedy roku rozpoczęcia produkcji.

In 1929, the Soviet Artillery Committee made a proposal to develop a domestic pistol chambered for the Mauser cartridge. After considerable research and development, it was decided that the "Model 1930 7.62 mm pistol cartridge," essentially the Mauser round with minor modifications, was to become the standard caliber for Soviet pistols and submachine guns.
https://en.wikipedia.org/wiki/7.62×25mm_Tokarev

AFAIK w tym kontekście wyraz "model" jest łatwiej zrozumiały niż "pattern".

--------------------------------------------------
Note added at 15 heures (2022-01-13 12:56:00 GMT)
--------------------------------------------------

Zamiast referencji:

https://ammo.com/handgun/7.62x25mm-tokarev-ammo - proszę zwrócić uwagę na użycie wyrazów "model" i "pattern" (podpowiem, że jeden z nich ma 0 wystąpień).

znaczenie wyrazu "mark" w konstrukcji broni palnej na przykładzie pistoletu maszynowego Sten:
https://en.wikipedia.org/wiki/Sten - patrz rozdział 3 Variants.

znaczenie litery M z cyfrą/liczbą/numerem w oznaczeniach czołgów projektowanych i wytwarzanych w Stanach Zjedn.: https://en.wikipedia.org/wiki/Tanks_of_the_United_States - niekiedy dotyczyła numeru konstrukcji przyjętej na uzbrojenie, niekiedy dotyczyła roku wprowadzenia na uzbrojenie.


Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 06:59
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 175
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs
Reference: Brytyjskie czołgi z tamtego okresu

Reference information:
Miały oznaczenie "mark", w skrócie "Mk". Niby nie odnosi się to do roku produkcji i nie do karabinu czy pistoletu, ale zawsze warto się zastanowić, czy wprowadzenie takiego skrótu, który raczej każda osoba interesująca się militariami powinna znać, nie będzie niezłym rozwiązaniem :)
Natomiast amerykański skrót to samo "M".


    https://www.tanks-encyclopedia.com/ww2/gb/Light_tank_MkI-II-III.php
    https://en.wikipedia.org/wiki/M4_Sherman
drugastrona
Poland
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 95

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Andrzej Mierzejewski: "Mark" oznacza numer modelu, wersji itp. "Wzór" oznacza rok zatwierdzenia projektu do produkcji albo rozpoczęcia produkcji.
1 hr
  -> dziękuję za rozwianie wątpliwości :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search