holds up to 5,000 its molecular weight in H2O

polski translation: wiąże wodę w ilości do 5000 razy większej niż jego masa cząsteczkowa

16:56 Mar 18, 2019
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Science - Kosmetyki, uroda
Termin lub wyrażenie (angielski):   holds up to 5,000 its molecular weight in H2O
Hialuronic Acid holds up to 5,000 its molecular weight in H2o.

Kwas hialuronowy o masie cząsteczkowej do 5,000 (DA) zatrzymuje wodę?
Portable
Local time: 10:43
Tłumaczenie (polski):  wiąże wodę w ilości do 5000 razy większej niż jego masa cząsteczkowa
Objaśnienie:
Inna propozycja, wydaje mi się, że trochę bliższa polskim opisom właściwości tego eliksiru
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kwas_hialuronowy
Autor wybranej odpowiedzi:

Tomasz Poplawski
Local time: 03:43
Grading comment
Dziękuję
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
3zawiera masę H2O aż do 5000 swojej masy cząsteczkowej
Frank Szmulowicz, Ph. D.
3wiąże wodę w ilości do 5000 razy większej niż jego masa cząsteczkowa
Tomasz Poplawski


Głosy w dyskusji: 1





  

Odpowiedzi


  9 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
holds up to 5,000 its molecular weight in h2o
zawiera masę H2O aż do 5000 swojej masy cząsteczkowej


Objaśnienie:
This is the sense of this expression.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2019-03-18 17:07:45 GMT)
--------------------------------------------------

: holds up to 5,000 OF its molecular weight in H2O. Wchłania też by pasowało.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
USA
Local time: 04:43
Język ojczysty: angielski, polski
Punktów PRO w kategorii: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

  2 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
holds up to 5,000 its molecular weight in h2o
wiąże wodę w ilości do 5000 razy większej niż jego masa cząsteczkowa


Objaśnienie:
Inna propozycja, wydaje mi się, że trochę bliższa polskim opisom właściwości tego eliksiru
https://pl.wikipedia.org/wiki/Kwas_hialuronowy

Tomasz Poplawski
Local time: 03:43
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 4
Grading comment
Dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search