Feb 3, 2005 12:58
19 yrs ago
francuski term

modele economique

francuski > polski Inne Marketing/badania rynku marketing
YYY soumettra à XXX un cahier des charges de l’opération envisagée (concept,descriptif technique, procédures, organisation, modèle économique).

Chodzi o programy/koncepcje animacyjne i reklamowe. Czy mozna w takim kontekscie przetlumaczyc to jako "model ekonomiczny"?

Discussion

Barbara Gadomska Feb 3, 2005:
A mo�e chodzi o �r�d�a finansowania?
Non-ProZ.com Feb 3, 2005:
a moze chodzi o biznes plan? znajac upodobania Francuz�w do czystosci jezyka francuskiego...

Proposed translations

1 dzień   7 godz.
Selected

model ekonomiczny = business model (biznes model)

biznes plan pokazuje glownie jak sfinansowac zalozenie i wystartowanie firmy,
zas model ekonomiczny (czyli biznes model) pokazuje jak firma bedzie dalej dzialac - jej planowane przychody i rozchody, raczej "na dluzsza mete". Model ekonomiczny zawiera w sobie m.in. biznes plan.
np.: http://www.federateur.com/concept/index.shtml i dalej http://www.federateur.com/concept/modele_eco/index.shtml
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tak! Dostalam juz korekte tekstu i byl to faktycznie model ekonomiczny. Pozdrawiam!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search