Steinscharen

polski translation: warstwy cegieł

23:56 Jul 29, 2005
Tłumaczenia niemiecki – polski [PRO]
Tech/Engineering - Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna / broszura informacyjna z zakresu izolacji przed powietrzem
Termin lub wyrażenie (niemiecki):   Steinscharen
Ca³e zdanie: "Eine durchgehend geschlossene Lagerfuge verhindert, dass es zu einer über mehrere Steinscharen durchgehenden Lochkanalausbildung kommt......." Ogólnie mowa jest o murze z cegie³ kratówek, "Lagerfuge" to spoina wsporna, czyli pozioma.
maczek
Local time: 03:24
Tłumaczenie (polski):  warstwy cegieł
Objaśnienie:
vgl. die Ziegel/Steinschar, -en
Autor wybranej odpowiedzi:

Ryszard Jahn
Local time: 03:24
Grading comment
Warstwa jest ok., chociaż rząd też chyba pasuje, dzięki
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
3warstwy cegieł
Ryszard Jahn


  

Odpowiedzi


  16 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
warstwy cegieł


Objaśnienie:
vgl. die Ziegel/Steinschar, -en

Ryszard Jahn
Local time: 03:24
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski, niemiecki
Punktów PRO w kategorii: 96
Grading comment
Warstwa jest ok., chociaż rząd też chyba pasuje, dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search