WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:14 Feb 8, 2012 |
Tłumaczenia niemiecki – polski [PRO] Tech/Engineering - Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna / budownictwo, budowa dróg | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Eigenplane Polska Local time: 09:04 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
4 | usuwanie hydrodynamiczne (wysokociśnieniowe) |
|
usuwanie hydrodynamiczne (wysokociśnieniowe) Objaśnienie: Proszę zajrzeć do łącza poniżej, przy czym HDW w tym przypadku to skrót od "Hoechstdruckwasser" Źródła: http://www.ajaks.eu/pl/uslugi-dla-budownictwa/hydrodynamiczn... Źródła: http://www.betonabtrag.de/prinzip/index.php?HDW=1&betonabtra... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.