WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:49 Nov 5, 2007 |
Tłumaczenia niemiecki – polski [PRO] Law/Patents - Zasoby ludzkie (HR) / Stundenlohnvertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Andrzej Lejman Polska Local time: 05:56 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | rozliczenia pracy wykonywanej według stawek godzinowych |
| ||
4 | rachunek/faktura na roboty rozliczane wg stawek godzinowych |
|
rozliczenia pracy wykonywanej według stawek godzinowych Objaśnienie: trochę długie, za to później wystarczy krótkie ... po zakończeniu tej pracy / tych prac |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
5 godz. stopień pewności:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpPytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
polski
Close search
|