Jul 12, 2008 13:49
16 yrs ago
niemiecki term

verbindender

niemiecki > polski Inne Inne
Kontekst:

Römerzeit [5] Vindobona wächst aus dem Boden. Marc Aurel fährt im bespannten Wagen durch die Landschaft.
Mittelalter [9] Der Prater als verbindender Landschaftsteil, die mittelalterliche Stadt, Bau des Stephansdomes. Der Prater liegt noch weit draußen vor den Toren der Stadt. Türkenkriege [13] ....

sa to krotkie opisy scen z historii Wiednia, ktore zostaly przedstawione za pomoca recznie wykonanych figurek, ktore mozna zobaczyc w starych, nieuzywanych wagonach wiedenskiego diabelskiego mlyna.

bede wdzieczna na zawszelka pomoc.
Change log

Jul 12, 2008 14:09: Jerzy Czopik changed "Term asked" from "verbinderder" to "verbindender"

Discussion

Jerzy Czopik Jul 12, 2008:
Poprawiłem, nie ma już literuffki w pytaniu
Danuta Michelsen (asker) Jul 12, 2008:
oczywiscie "verbindender", przepraszam za literowke.

Proposed translations

  1 godz.
Selected

komponująca się (część krajobrazu)

Propozycja

Prater jako komponująca się część krajobrazu
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search