WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:36 Mar 1, 2014 |
Tłumaczenia polski – angielski [PRO] Science - Chemia, inżynieria chemiczna | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Frank Szmulowicz, Ph. D. USA Local time: 05:54 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | liquefied petroleum gas (LPG) |
| ||
5 | lepiej bez myślnika, ale jeżeli już musisz to lepiej "-" niż "/" |
|
Głosy w dyskusji: 5 | |
---|---|
liquefied petroleum gas (LPG) Objaśnienie: LPG (skrót od ang. Liquefied Petroleum Gas) (znany jako propan butan), gazol – mieszanina propanu i butanu. Używany jako gaz, ale przechowywany w pojemnikach pod ciśnieniem jest cieczą. Należy do najbardziej wszechstronnych źródeł energii. Stosowany jest głównie jako: -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2014-03-01 15:32:19 GMT) -------------------------------------------------- For US users, at least, LPG means more than propane-/butane. Źródła: http://pl.wikipedia.org/wiki/LPG |
| |||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||
21 min stopień pewności:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpPytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
polski
Close search
|