zapisy bankowe

angielski translation: bank records, bank entries

WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (polski):  zapisy bankowe
Tłumaczenie (angielski):  bank records, bank entries
Autor wpisu: Polangmar

22:49 Jul 28, 2011
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Bus/Financial - Komputery: oprogramowanie / Oprogramowanie finansowe
Termin lub wyrażenie (polski):   zapisy bankowe
W oprogramowaniu finansowym: rodzaj danych - **zapisy bankowe**
Marian Perkowski
Local time: 17:24
bank records
Objaśnienie:
http://ezeto.pl/zetorzeszow/fck_pliki/file/System CDN XL/CDN...
http://tinyurl.com/3pppf7y

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-28 23:04:13 GMT)
--------------------------------------------------

Pojawia się też tłumaczenie "bank registers": http://tinyurl.com/42zbxp9
Autor wybranej odpowiedzi:

Polangmar
Polska
Local time: 17:24
Grading comment
Uzylem co prawda **bank entries** gdyz takie określenie jest użyte we wczesiejszym tłumaczeniu programu tej samej firmy. Podany link byl bardzo pomocny.
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 2



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4bank records
Polangmar


Głosy w dyskusji: 2





  

Odpowiedzi


  8 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bank records


Objaśnienie:
http://ezeto.pl/zetorzeszow/fck_pliki/file/System CDN XL/CDN...
http://tinyurl.com/3pppf7y

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-28 23:04:13 GMT)
--------------------------------------------------

Pojawia się też tłumaczenie "bank registers": http://tinyurl.com/42zbxp9

Polangmar
Polska
Local time: 17:24
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 12
Grading comment
Uzylem co prawda **bank entries** gdyz takie określenie jest użyte we wczesiejszym tłumaczeniu programu tej samej firmy. Podany link byl bardzo pomocny.
Notki do odpowiadającego
Pytający: Nie, to bylo nowe tlumaczenie ale struktura plikow podobnego oprogramowania tej samej firmy co tlumaczenie oprogramowania ktore znalazlem w sieci (przy pomocy podanego linku). Dlatego nie chcialem robic zamieszania w terminologii. Records jest rowniez bardzo dobre.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search