May 5, 2017 08:41
8 yrs ago
21 viewers *
polski term

Zaświadczenie stwierdzające,że zgodnie z prawem polskim można zawrzeć małżeństwo

polski > francuski Inne Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV Zaświadczenie do zawarcia małżeństwa
Jest to druk/szablon
Nie wiem jak to zgrabnie przetłumaczyć
Proposed translations (francuski)
4 certificat de célibat

Discussion

anja159 (asker) May 5, 2017:
bardzo dziękuję za pomoc
Ewa Kopta-González May 5, 2017:
Wg dokumentu w pdf wydanego w kwietniu 2017 przez Ambasadę Polski we Francji , stosuje się "certificat de capacité matrimoniale".
http://www.paryz.msz.gov.pl/resource/5ae93315-6894-4590-b10a...

Proposed translations

  9 min
polski term (edited): Zaświadczenie stwierdzające, że zgodnie z prawem polskim można zawrzeć małżeństwo

certificat de célibat

certificat de célibat/ certificat de non remariage

http://www.paris.fr/services-et-infos-pratiques/aides-et-dem...

http://www.paryz.msz.gov.pl/fr/informations_consulaires/dema...

http://etat-civil.legibase.fr/base-de-connaissances/lesessen...

--------------------------------------------------
Note added at   11 min (2017-05-05 08:53:08 GMT)
--------------------------------------------------

Certificat de capacité matrimoniale

--------------------------------------------------
Note added at   13 min (2017-05-05 08:54:43 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.paryz.msz.gov.pl/resource/5ae93315-6894-4590-b10a...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search