Feb 20, 2018 16:57
7 yrs ago
2 viewers *
polski term
zarząd w Gdańsku
polski > niemiecki
Inne
Inne
Ja niżej podpisany XY, działając w imieniu własnym udzielam niniejszym adwokatowi XZ (...) pełnomocnictwa do reprezentacji swojej osoby w postępowaniach przygotowawczych o sgnaturach ...., prowadzonych przez Centralne Biuro Śledcze Policji Zarząd w Gdańsku, o występek z art......
Proposed translations
(niemiecki)
4 | Gdańsk-Verwaltung |
Andrzej Mierzejewski
![]() |
Proposed translations
6 godz.
Selected
Gdańsk-Verwaltung
Na podstawie http://www.cbsp.policja.pl/cbs/struktura/137356,Struktura-CB...
IMO nie ma co długo się zastanawiać, tutaj najlepiej dosłownie. Ewentualnie bardziej dosłownie: Verwaltung in Gdańsk. W strukturze są trzy inne Zarządy. Są też Wydziały, więc ...Terminologia jest taka, a nie inna.
--------------------------------------------------
Note added at 16 godz. (2018-02-21 09:22:32 GMT)
--------------------------------------------------
Od 1945 roku wyraz "Zarząd" oznacza jednostkę organizacyjną w wojsku (np. Zarząd II Sztabu Generalnego). Możliwe, że z tej tradycji wzięła się nazwa "Zarząd" w strukturze CBŚ. Tych "Zarządów w mieście" jest 17, czyli to są - w praktyce - oddziały wojewódzkie. Ale dla czytelnika tłumaczenia jest to nieistotny szczegół.
IMO nie ma co długo się zastanawiać, tutaj najlepiej dosłownie. Ewentualnie bardziej dosłownie: Verwaltung in Gdańsk. W strukturze są trzy inne Zarządy. Są też Wydziały, więc ...Terminologia jest taka, a nie inna.
--------------------------------------------------
Note added at 16 godz. (2018-02-21 09:22:32 GMT)
--------------------------------------------------
Od 1945 roku wyraz "Zarząd" oznacza jednostkę organizacyjną w wojsku (np. Zarząd II Sztabu Generalnego). Możliwe, że z tej tradycji wzięła się nazwa "Zarząd" w strukturze CBŚ. Tych "Zarządów w mieście" jest 17, czyli to są - w praktyce - oddziały wojewódzkie. Ale dla czytelnika tłumaczenia jest to nieistotny szczegół.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Też w tą stronę kombinowałam. Dzięki"
Something went wrong...