Translation glossary: Finanzen FR

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 351-400 of 623
« Prev Next »
 
Intérêt de tiersZinsen Dritter 
francuski > niemiecki
intermédiaire (m.)Vermittler (m.) 
francuski > niemiecki
intervenir (v.) sur le marché au comptantam Kassamarkt intervenieren (v.) 
francuski > niemiecki
intervenir pour compte defür Rechnung von ... intervenieren 
francuski > niemiecki
intervention (f.)Einschaltung (f.) 
francuski > niemiecki
Introduction en bourseBörsenplatzierung/Börsengang 
francuski > niemiecki
investissement (m.)Investition (f.) 
francuski > niemiecki
Investissement autofinancéSelbstfinanzierte Investition 
francuski > niemiecki
Investissement localInvestitionstätigkeit der Gebietskörperschaften 
francuski > niemiecki
Investisseur institutionnelInstitutioneller Anleger 
francuski > niemiecki
Investisseur privéPrivater Anleger 
francuski > niemiecki
Investment gradeEngagement (ohne Länderrisiken und vergleichbare Risiken) 
francuski > niemiecki
IRAP (impôt régional sur les activités productives)Regionale Gewerbesteuer 
francuski > niemiecki
jusqu\'à concurrence debis zu 
francuski > niemiecki
krach (m.)Börsenkrach (m.) 
francuski > niemiecki
krach (m.) immobilierImmobilienkrach (m.) 
francuski > niemiecki
Latence fiscaleSteuerlatenz 
francuski > niemiecki
le libre jeu de l\'offre et de la demandefreie Zusammenspiel von Angebot und Nachfrage 
francuski > niemiecki
lettre (f.) de changeWechsel (m.) 
francuski > niemiecki
Lettre aux actionnairesAktionärsbrief 
francuski > niemiecki
libellélauten auf 
francuski > niemiecki
Libre-Service BancaireDer Self Service Banking / Telebanking 
francuski > niemiecki
livrer à un compteauf ein Konto überweisen 
francuski > niemiecki
livret (m.) d\'épargneSparbuch (n.) 
francuski > niemiecki
Loan Loss RatioDarlehensverlustkoeffizient 
francuski > niemiecki
Logement socialSozialer Wohnungsbau 
francuski > niemiecki
LogotypeLogo 
francuski > niemiecki
loi n° 78-17 du 6 janvier 1978 relative à l\'informatique, aux fichiers et aux libertésGesetz Nr. 78-17 vom 6. Januar 1978 zur Datenverarbeitung, Datenspeicherung und Freiheit des Einzelnen („Loi relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés“, d. h. das französische Datenschutzgesetz) 
francuski > niemiecki
maison (f.) de titresWertpapierhaus (n.) 
francuski > niemiecki
Maison de titresWertpapierhaus 
francuski > niemiecki
mandat-carte (m.)Zahlkarte (f.) 
francuski > niemiecki
mandat-carte (m.) de versementZahlung per Zahlkarte 
francuski > niemiecki
mandat-poste (m.); mandat (m.) de poste; mandat (m.) postalPostanweisung (f.) 
francuski > niemiecki
marché (m.) actifaktiver Markt (m.); kräftiger Markt (m.) 
francuski > niemiecki
marché (m.) calme; marché étroitruhiger Markt (m.); enger Markt (m.) 
francuski > niemiecki
marché (m.) des changesDevisenmarkt (m.); Devisenhandel (m.) 
francuski > niemiecki
marché (m.) des changes à termeDevisenterminmarkt (m.) 
francuski > niemiecki
marché (m.) en continukontinuierlicher Markt (m.) 
francuski > niemiecki
marché (m.) non localisénicht ortsgebundener Markt (m.) 
francuski > niemiecki
Marché émergeantSchwellenmarkt 
francuski > niemiecki
Marché domestiqueInlandsmarkt 
francuski > niemiecki
Marché interbancaireInterbankenmarkt 
francuski > niemiecki
Marché obligataireRentenmarkt 
francuski > niemiecki
Marché obligataire en euroEurobondmarkt 
francuski > niemiecki
Marchés financiersKapitalmärkte 
francuski > niemiecki
masse (f.) monétaireGeldmenge (f.); Geldvolumen (n.) 
francuski > niemiecki
masse (f.) monétaireGeldmenge (f.); Geldvolumen (n.) 
francuski > niemiecki
Méthode de mise en équivalenceÄquivalenzmethode 
francuski > niemiecki
Membres du comité consortialKonzernreferate 
francuski > niemiecki
Message du présidentVorwort des Präsidenten 
francuski > niemiecki
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search