Translation glossary: Jur Pt-De

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 552
« Prev Next »
 
com anotação de óbitomit Vermerk des/vermerktem Sterbedatum(s) 
portugalski > niemiecki
com o que não se concordadies zurückweisend/wobei dem nicht zugestimmt wird 
portugalski > niemiecki
com observaçãounter Beachtung (des oben Ausgeführten/Genannten) 
portugalski > niemiecki
com reserva de iguais poderesunter Vorbehalt gleicher Rechte/Vollmachten 
portugalski > niemiecki
comandoAnordnung 
portugalski > niemiecki
COMANDO LOGÍSTICO DIRETORIA DE MATERIALLogistikkommando - Materialbeschaffung/-verwaltung 
portugalski > niemiecki
como de fato legado temvererbt das sich tatsächlich in ihrem Besitz befindliche Vermächtnis 
portugalski > niemiecki
comparecer á diligência por seu proprio entendimento e arbítrio...ist nicht eigenständig und eigenmächtig zum Termin erschienen 
portugalski > niemiecki
competência de tribunais com alçadabei der Zuständigkeit eines Gerichts mit einer Gerichtsbarkeit, bei der.... 
portugalski > niemiecki
composição em torno de(und geben an, dass) die Grundlagen/Voraussetzungen für... gegeben sind 
portugalski > niemiecki
compreensivoumfassend 
portugalski > niemiecki
compressão de bensWert(e)komprimierung 
portugalski > niemiecki
comprovativo de envio MDDEelektronischer Datumsregister-Versandbeleg 
portugalski > niemiecki
compulsado no livro de registo(Eintrag) im Kastasterbuch/Grundbuch nachgeschlagen/eingesehen/überprüft 
portugalski > niemiecki
comunhão parcial de bens(Güterstand der) Zugewinngemeinschaft (nach brasilianischem Recht) 
portugalski > niemiecki
comunicar-sein Verbindung/Zusammenhang stehen 
portugalski > niemiecki
conceder provimentozur Verhandlung/ weiteren Abhandlung zulassen 
portugalski > niemiecki
concessão vs. autorizaçãoKonzession./.Nutzungsgenehmigung 
portugalski > niemiecki
concessões de dias disponíveis...unter Einsatz aller vertraglich hierfür vorgesehenen/verfügbaren Tage 
portugalski > niemiecki
concessionárias de serviço público de eletricidadeöffentliche Stromversorgungsunternehmen/-versorger 
portugalski > niemiecki
concluir pelo domínio de facto sobre a coisaaufgrund klar dargestellter Fakten Schlussfolgerungen zu einer Sache 
portugalski > niemiecki
concorrência (do valor)bis zur Höhe des noch verbleibenden Restversicherungsbetrags 
portugalski > niemiecki
concurso de apostas mútuaswechselseitige Wettausschreibung/wechselseitiger Glücksspiel-/Wettbetrieb 
portugalski > niemiecki
concurso de contraordençõesGewichtung/Rangfolge/Priorität der Ordnungswidrigkeiten 
portugalski > niemiecki
confiançasSicherheiten 
portugalski > niemiecki
conforme se resumelaut/gemäß der Zusammenfassung/Aufstellung 
portugalski > niemiecki
conhecimento funcionalKenntnisse hinsichtlich des weiteren Verlaufs/der Folgen 
portugalski > niemiecki
consideração superior(muss) von höherer Stelle... 
portugalski > niemiecki
considerada imediatamente superior à de prisão correccionaldas als das über der Freiheitsstrafe liegende Strafmaß angesehen wird 
portugalski > niemiecki
ConsignaçãoÜberlassung/Konsignation 
portugalski > niemiecki
constituição do vínculo da adopçãoAdoptionsantrag 
portugalski > niemiecki
consubstanciarmit untermauern/fundamentieren/begründen/(ver-)stärken 
portugalski > niemiecki
Contagem de tempoAnrechnungszeit(raum)/ einzuberechnende/zu erfassende Zeit 
portugalski > niemiecki
contestação aos embargos de executadoEinrede gegen die zu vollstreckenden Beschlagnahmungen 
portugalski > niemiecki
contra-interessadoGegenpartei 
portugalski > niemiecki
contrato de cessão de exploraçãoÜberlassungs- und Nutzungsvertrag 
portugalski > niemiecki
contrato por administração de horasVertrag auf Stundenbasis 
portugalski > niemiecki
Corre termos por este tribunal (1º Juizo) um processo de divórcio litigiosoDiesem Gericht liegt ein Scheidungsprozess zur Entscheidung vor. 
portugalski > niemiecki
corresponde aos fundosder rückseitigen Grundstücksgrenze/-abgrenzung/-grenzlinie 
portugalski > niemiecki
CPCarteira Profissional = Berufsausweis/-eintrag 
portugalski > niemiecki
CRCCRC=Cartório do Registo Civil 
portugalski > niemiecki
crime de danoStraftat mit Sachschaden 
portugalski > niemiecki
crime de detenção de arma proibida(strafbare) unerlaubter Waffenbesitz 
portugalski > niemiecki
crime exauridoabgeschwächte/mindere/ minder schwere Straftat 
portugalski > niemiecki
Cumpriu e cursouAbgeleistet und teilgenommen 
portugalski > niemiecki
curvou-se a abusividadeder missbräuchlichen/rechtswidrigen Forderung nachgeben 
portugalski > niemiecki
custos de fraccionamentoKosten aufgrund Ratenzahlung 
portugalski > niemiecki
dando fé de se acharemwird hiermit Folgendes beurkundet/bestätigt 
portugalski > niemiecki
dando tudo por bom, firme e valiosodabei jegliche Handlung als korrekt, definitiv und rechtsgültig ansehend... 
portugalski > niemiecki
danos reflexosFolgeschäden 
portugalski > niemiecki
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search