Translation glossary: TEC-ING

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 75
Next »
 
Abrisscorte 
niemiecki > hiszpański
accionado sobremit der Einstellschraube ... einstellen 
hiszpański > niemiecki
admisión (fahrzeugmotor)(Luft)Ansaugung 
hiszpański > niemiecki
almacén de recuperaciónNachbearbeitungslager 
hiszpański > niemiecki
AMAG·Nr.AMAG·Nr. 
niemiecki > hiszpański
an den ecken im profil a an der außenseite...en las esquinas del perfil A en la parte exterior... 
niemiecki > hiszpański
Anschraubfühlersensores atornillables 
niemiecki > hiszpański
apropiación de áreas(industrielle) Erschließung von Gebieten 
hiszpański > niemiecki
Ausschwemmungeliminación (de residuos) 
niemiecki > hiszpański
über eine Druckplattemediante un plato de presión 
niemiecki > hiszpański
Überschlägearcos eléctricos (o chisporroteo) 
niemiecki > hiszpański
Öffner-/Schließerfunktionfuncionamiento NC / NA (NC / NO) 
niemiecki > hiszpański
bomba de la direcciónServopumpe der Lenkung 
hiszpański > niemiecki
cdpg-leitungcable para control de desgaste 
niemiecki > hiszpański
circundarüberbrücken 
hiszpański > niemiecki
condenas / enclavamientosVerriegelungen / Interlocks 
hiszpański > niemiecki
ConsignaSollwert 
hiszpański > niemiecki
continuidadDurchgängigkeit 
hiszpański > niemiecki
CONTINUIDAD DEL HILO DE TIERRADurchgängigkeit des Erdleiters 
hiszpański > niemiecki
desarmar (aquí)deaktivieren 
hiszpański > niemiecki
desmonteErdeinschnitt 
hiszpański > niemiecki
detector volumétricovolumetrischer Sensor 
hiszpański > niemiecki
dinamómetro de campo basculanteelektrisches Dynamometer 
hiszpański > niemiecki
eckaussteifungenrefuerzo de rigidez 
niemiecki > hiszpański
efecto particularmente positivo sobre el peso y la resistencia....wirkt sich besonders positiv auf Gewicht und (Material)festigkeit aus. 
hiszpański > niemiecki
Einhausungencarcasas 
niemiecki > hiszpański
enfundado o tapizado(mit) abnehmbarem oder festem Bezug 
hiszpański > niemiecki
Falzverlustepérdida de ancho por juntas alzadas 
niemiecki > hiszpański
Führung (en este contexto)guía 
niemiecki > hiszpański
fischband/fitschenbandguía pasacables 
niemiecki > hiszpański
frío- calor por conductosKlimaanlage Heizung/Kühlung über Luftkanäle 
hiszpański > niemiecki
furfurylethyletheretil furfuril éter 
niemiecki > hiszpański
Hobel-EinsatzInserto rebanador 
niemiecki > hiszpański
hochdosiertes retinolretinol de alta concentración 
niemiecki > hiszpański
inercia (térmica)Wärmeträgheit 
hiszpański > niemiecki
körnerstationEstación de punzonado 
niemiecki > hiszpański
línea estáticafeste (Erdungs)installation (im Werk) 
hiszpański > niemiecki
Leitungsbrücheroturas de conductores 
niemiecki > hiszpański
maniobra de ascensorSteuerung des Aufzugs 
hiszpański > niemiecki
memoria usb M / GUSB-Stick MB / GB 
niemiecki > hiszpański
montageöffnungabertura de motaje 
niemiecki > hiszpański
pas = proteger, avisar y socorrerAbsichern, Notruf und Erste Hilfe 
hiszpański > niemiecki
polyamidstreifentiras de poliamida 
niemiecki > hiszpański
por su inerciabewegt sich durch die eigene Trägheit 
hiszpański > niemiecki
Potentialausgleichsverbindungconexión equipotencial 
niemiecki > hiszpański
Profilstrangperfil laminado 
niemiecki > hiszpański
recorrido (de palanca)Hebelweg 
hiszpański > niemiecki
rectificador de muelasAbrichter für Schleifscheiben 
hiszpański > niemiecki
reed de retrocesoReedschalter für "Kolben eingefahren" 
hiszpański > niemiecki
reesculturarnachschneiden 
hiszpański > niemiecki
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search