Translation glossary: Swiss legal terminology

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 364
« Prev Next »
 
Erbanteilshare of the inheritance 
niemiecki > angielski
Erbauskaufcompensation in lieu of future inheritance 
niemiecki > angielski
Erbausschlagungdisclaimer of inheritance 
niemiecki > angielski
Erbeinsetzung, Erben einsetzen, eingesetzte Erbento appoint as an heir, appointed/named heirs, nominated heirs 
niemiecki > angielski
Erbengemeinschaftcommunity of heirs, the heirs 
niemiecki > angielski
Erbfallcase of succession 
niemiecki > angielski
Erbfolgesuccession 
niemiecki > angielski
Erblasserdecedent testator/testatrix 
niemiecki > angielski
Erbmasseestate, legal estate 
niemiecki > angielski
Erbrechtlaw of succession 
niemiecki > angielski
Erbschaftsannahmeacceptance of inheritance 
niemiecki > angielski
Erbschaftsausschlagungserklärungdeclaration of renouncement 
niemiecki > angielski
Erbschaftsvertreterrepresentative of heirs appointed by the court 
niemiecki > angielski
Erbschaftsverwalterexecutor elected or appointed by judge 
niemiecki > angielski
Erbschein, Erbbescheinigungcertificate of inheritance 
niemiecki > angielski
Erbscheinerteilunggrant of probate 
niemiecki > angielski
Erbstückheirloom 
niemiecki > angielski
Erbteil (gesetzlicher Erbteil)portion of an inheritance (legal portion of an inheritance) 
niemiecki > angielski
Erbteilungsvertragcontract between the heirs; estate division/partition agreement over the inheritance of (= agreement between the heirs 
niemiecki > angielski
Erbvertraginheritance contract, testamentary contract, 
niemiecki > angielski
Erbverzicht, Erbausschlagungrenunciation of one\'s claim to an inheritance, renouncing the compulsory share; renouncement of succession 
niemiecki > angielski
Erbverzichtsvertragrenunciation of succession agreement 
niemiecki > angielski
Erbvorbezugadvance on inheritance 
niemiecki > angielski
Erfüllungsklageaction of assumpsit , action of indebitatus assumpsit 
niemiecki > angielski
Ergänzungsklagesupplementary petition 
niemiecki > angielski
ermächtigengrant 
niemiecki > angielski
Ermessensspielraum (das Gericht hat einen weiten Ermessensspielraum)discretion (the court is given very wide discretion) 
niemiecki > angielski
Errungenschaftacquisition 
niemiecki > angielski
Errungenschaftsbeteiligung, Güterstand dermatrimonial property regime of participation in acquisitions (contribution to jointly acquired property) 
niemiecki > angielski
Ersatzanschaffungenreplacement/substitute acquisitions 
niemiecki > angielski
Ersatzerbealternate heir, contingent beneficiary 
niemiecki > angielski
Ersatzforderungenreimbursement claims 
niemiecki > angielski
Erwägungen (des Richters)considerations 
niemiecki > angielski
Erwerbseinkünfteincome earned from gainful employment 
niemiecki > angielski
Erwerbstätigkeitgainful employment 
niemiecki > angielski
Eventualantragmotion in the alternative 
niemiecki > angielski
Eventualiter (als Eventualbegehren)in the alternative, alternatively 
niemiecki > angielski
Existenzminimumsubsistence level, subsistence minimum 
niemiecki > angielski
Existenzminimumsubsistence minimum 
niemiecki > angielski
Familienrechtmatrimonial law 
niemiecki > angielski
FähigkeitszeugnisFederal Certificate of Vocational Training and Education (VET) 
angielski > niemiecki
fürsorgerischer Freiheitsentzug, Zwangseinweisung (psych.)involuntary commitment, acute care admission 
niemiecki > angielski
festhaltenput on record, state for the record 
niemiecki > angielski
Feststellungen, Begründungconclusions 
niemiecki > angielski
Franchise (Krankenkasse)ordinary flat rate 
niemiecki > angielski
Frauengutwife’s property 
niemiecki > angielski
Frauenhaus(battered) women’s shelter 
niemiecki > angielski
Freispruchacquittal 
niemiecki > angielski
Freizügigkeitleaving/vested benefits 
niemiecki > angielski
Freizügigkeitskontosavings account for leaving/vested benefits 
niemiecki > angielski
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search