Translation glossary: Art/Literary - Poetry & Literature

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 252
« Prev Next »
 
handle sth. with authorityJej długie nogi opanowały sztukę chodzenia na szpilkach (jak linoskoskoczek na linie). 
angielski > polski
hyperhiperlokalne 
angielski > polski
implied narrative in compositiondorozumiała narracja w kompozycji 
angielski > polski
impulse statementreferat wprowadzający do dyskusji 
angielski > polski
Is all we\'re man -tutajtylko tyle jest nam dane, wiesz//to jest nasze całe życie, wiesz//życie szybko mija, wiesz 
angielski > polski
it doesn\'t take one to know oneNie trzeba być geniuszeme żeby dostrzec geniusz (u innych). 
angielski > polski
jak rozum rozdawaliwhere were you when they were giving out brains 
polski > angielski
Jeśli nie chcesz mojej zguby, krokodyla daj mi luby.Dear, if you do not want me to die, pull for me a star down from the sky. 
polski > angielski
ka-ching!ka-czyng 
angielski > polski
kierownictwo artystycznecreative direction 
polski > angielski
komizmcomedy///comedic aspect/effect 
polski > angielski
Kop na szczęście / Kopnięcie w pośladek na szczęścieA boot in the butt brings good luck. 
polski > angielski
kształt wydawniczypublishing format/presentation format of the publication 
polski > angielski
które w arbitralnie przyjętej, domkniętej definicji sie nie mieściwhich does not fit within an arbitrarily adopted, closed definition. 
polski > angielski
kwestia 10 latit's a matter of 10 years 
polski > angielski
laterallywykorzystując zasoby własne/własną sieć organizacyjną 
angielski > polski
laundry calls at the housewizyty domowe w celu odbierania brudnej odzieży i bielizny/świadczenia usług pralniczych 
angielski > polski
Lodge into minds and heartswpoić/wszczepić w serca i umysły 
angielski > polski
loneliness and existential solitudepoczucie odcięcia od innych i samotność egzystencjalna 
angielski > polski
make a run for itzmykać/pryskać/czmychać 
angielski > polski
malarski Parnaspainterly Parnassus 
polski > angielski
malarskie źródła tekstu poetyckiegodiscover the sources of poetic texts in paintings 
polski > angielski
mamy aż siebiewe is enough//we is all we need 
polski > angielski
martwa materia życia (w kontekście)breathe life into inert matter/imbue dead matter with life 
polski > angielski
Master, you\'ve shown me the way.Dziękuję Ci Mistrzu za wskazanie mi drogi./Mistrzu, dziękuję za wskazanie drogi. 
angielski > polski
mieszczańska imitacjamiddle-class imitation/mimicry 
polski > angielski
miotać się między nieodpowiednimi facetamibounce between unsuitable guys/bounce from one unsuitable guy to another 
polski > angielski
mitomotoryka pamięcithe mythomoteur of memory 
polski > angielski
montaż zestawuoverall film sequence editing 
polski > angielski
Mucha/mamuchaommy/mommy 
polski > angielski
multiple book reviewprzegląd literatury książkowej 
angielski > polski
myślowo i badawczo konsekwentnyintellectually and methodically consistent / intellectually and logically consistent 
polski > angielski
na granicy życia i śmierciwas at the limits of human endurance 
polski > angielski
navigating a hall of mirrorsnawigować przez labirynt 
angielski > polski
never the rain shall wash the stain on the flaking tomb of mandeszcz nigdy/przez wieki nie zmyje skazy z łuszczącego się grobowca człowieka 
angielski > polski
nie to conothing comparable to that of/nowhere near that of/not like that of pilot or policeman 
polski > angielski
no-nonsense work ethicrzeczowe podejście do pracy 
angielski > polski
с точки зрения психологии и всего облика мираHowever, as far as the psychology and the overall ethos of the fictional universe are concerned, 
rosyjski > angielski
сумлевайтесь(do not) doubt it/have not doubt (about it) 
rosyjski > angielski
статью он не вышелthough not abundantly endowed with physical stature 
rosyjski > angielski
ставь головуStick your head out. 
rosyjski > angielski
я смог выдавить из себя царивший во мне страхovercome the fear that ruled over me 
rosyjski > angielski
ужасная радостьjoyous anticipation 
rosyjski > angielski
уже с (такого-то года)as far back as x 
rosyjski > angielski
умей смесятья когда грустно,умей грустить когда смешноknow how to laugh amid sadness; know how to be sad amid laughter //learn to laugh amid sadness ; learn to be sad amid laughter 
rosyjski > angielski
умей казатья равнодушным когда в душе совсем не то...smile though your heart is aching/smile through adversity/keep a stiff upper lip/ 
rosyjski > angielski
такие дерзкие мыслиsuch bold ideas/what daring thoughts 
rosyjski > angielski
черная одежда не спасет, белая не клянетWhile a black cassock will not bring salvation, a white one will not lead to perdition. 
rosyjski > angielski
через кастрюлиslaving over pots and pans/slaving over a hot oven/through kitchen drudgery 
rosyjski > angielski
хрономиражa mirage displaced in time/a projecton of an image from the past into the present/anachronistic mira 
rosyjski > angielski
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search