• Indie10:51
  • Rate per min. $4.00 USD
  • Checking/editing/QC
  • Transcription
  • Translation
I love the way subtitle translation works in making knowledge far more accessible to the speakers of different languages and facilitating an exchange between cultures and societies. I have been working as a subtitling translator for quite some time now and successfully delivered projects in Urdu and Hindi languages. I primarily focus on translating learning videos in Urdu or Hindi as these languages have less online resources while market size is very big for both languages.
Subtitling software:
  • Subtitle Edit
  • Aegisub
  • Subtitle Workshop
Specializing in:
  • Prawo: umowy
  • Internet, e-handel
  • Organizacje/stosunki międzynarodowe
  • Gry/gry wideo/hazard/kasyno
  • Marketing/badania rynku
  • Media/multimedia
  • Medycyna: opieka zdrowotna
  • Przemysł naftowy
  • Reklama/public relations
  • Biznes/handel (ogólne)

Language variants:

  • Source languages
  • angielski – US, British, Indian
  • angielski – US, British, Indian
  • angielski – US, British, Indian
  • Target languages
  • urdu – Pakistan
  • hindi – Indian, Khariboli
  • arabski – Standard-Arabian (MSA)

Credentials:

  • ATN / APTS:
  • angielski > arabski
  • arabski > angielski
  • JMI:
  • angielski > arabski
  • arabski > angielski
  • Indian Translators Association:
  • angielski > urdu
  • urdu > angielski
  • angielski > hindi
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search