Języki robocze:
polski > angielski
angielski > polski

Tomasz Chyrzyński
PhD in Linguistics

Polska
Czas lokalny: 03:18 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Wiadomość od użytkownika
<b>Translator & linguist </b>
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Komputery (ogólne)Edukacja/pedagogika
JęzykoznawstwoPoezja i literatura
Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.Nauki ścisłe (ogólne)
Gry/gry wideo/hazard/kasynoPrawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie

Stawki
polski > angielski - Stawki: 0.06 - 0.08 USD za słowo
angielski > polski - Stawki: 0.06 - 0.08 USD za słowo

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 815, Odpowiedzi na pytania 447, Zadane pytania 67
Payment methods accepted Przelew, PayPal, Skrill
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 1
Wykształcenie PhD - University of Warmia and Mazury
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 19. Zarejestrowany od: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski (Nicolaus Copernicus University, verified)
angielski (University of Warmia and Mazury in Olsztyn, verified)
angielski > polski (UWM)
polski > angielski (UWM)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, LTB, MemSource, Microsoft Office, XLIFF Editor, Passolo, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Praktyki zawodowe Tomasz Chyrzyński popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio
English <> Polish Translator

Flag Counter
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 815
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski570
polski > angielski233
angielski12
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria215
Inne172
Prawo/patenty119
Biznes/finanse69
Literatura/sztuka55
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo (ogólne)70
Inne57
Finanse (ogólne)46
Motoryzacja/samochody36
IT (technologia informacyjna)29
Edukacja/pedagogika27
Psychologia24
Punkty w 64 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: translation, translator, english, polish, linguistics, literature, marketing, law, legal, technical. See more.translation, translator, english, polish, linguistics, literature, marketing, law, legal, technical, religion, manuals. See less.




Ostatnia aktualizacja profilu
Jan 8, 2020



More translators and interpreters: polski > angielski - angielski > polski   More language pairs