Języki robocze:
hiszpański > grecki
grecki > hiszpański
grecki > angielski

Gigi Pythagora
EU Accredited Interpreter

Thessaloniki, Grecja
Czas lokalny: 22:44 EEST (GMT+3)

Język ojczysty: grecki Native in grecki, hiszpański Native in hiszpański
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Prawo (ogólne)Ekonomia
RachunkowośćReklama/public relations
Komputery: oprogramowaniePrawo: umowy
Inżynieria (ogólne)Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie
ZarządzaniePatenty

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 32, Odpowiedzi na pytania 14, Zadane pytania 37
Glosariusze Medical
Wykształcenie Master's degree - Aristoteleion University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 21. Zarejestrowany od: Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji hiszpański > grecki (Aristotle University, verified)
angielski > grecki (Aristotle University, verified)
francuski > grecki (Aristotle University, verified)
grecki > hiszpański (Aristotle University, verified)
angielski > hiszpański (Ecole de Traduction et d'Interprétation ETI - Uni)


Przynależność do organizacji PAPT
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Praktyki zawodowe Gigi Pythagora popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.0).
Bio
I am an experienced Greek / Spanish freelance translator since 2005 and a European Union Accredited Interpreter.

I have completed my studies at the Ecole de Traduction et d'Interpretation (ETI) of the University of Geneva, Switzerland and received an MA in Conference Interpreting from the Aristotle University of Thessaloniki, Greece, after obtaining a scholarship by the Directorate General of Interpretation of the European Union.

I have extensive experience in translation and interpretation and I am available for projects in both fields.

CV and relevant documentation available upon request.

Email: [email protected]
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 36
Punkty PRO: 32


Wiodące języki (PRO)
angielski > grecki16
hiszpański > grecki12
grecki > hiszpański4
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Medycyna8
Inne8
Prawo/patenty8
Technika/inżynieria4
Nauki społeczne4
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo: umowy8
Motoryzacja/samochody4
Medycyna: kardiologia4
Gry/gry wideo/hazard/kasyno4
Historia4
Medycyna (ogólne)4
Kosmetyki, uroda4

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: Translation, interpretation, Spanish, Greek, Voiceovers, English, French, Μετάφραση, Διερμηνεία, Ισπανικά. See more.Translation, interpretation, Spanish, Greek, Voiceovers, English, French, Μετάφραση, Διερμηνεία, Ισπανικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Ελληνικά, μετάφραση κειμένων, español, espanol, espaniol, ισπανικά, greek, griego, ελληνικά, english, espagnol, anglais, francais, grec, traductions grecques, traduction grec, traducteur grec, traduction textes, ingles, inglés, αγγλικά, greece, grecia, grece, traducteurs, traductrices, traduire textes grec, interprete grec, μετάφραση ισπανικών, διερμηνέας, traductor griego, traductores, traductora, greek translator, greek translators, traducir, freelance translators, μεταφραστές, μεταφραστής, μεταφράστρια, linguist, localisation, localization, localización, localizacion, proofreading services, proof reading, proof-reading, revision, revision, manuals, manuales, technical, técnico, técnicos, técnica, técnicas, linguistics, lingüística, linguistica, business, legal, subtitling, other, legal, textos legales, textos economicos, computers, law, other, telecommunications, telecoms, telecomunicaciones, commerce, programming, general, html, business, contracts, contratos, certificates, certificado, certificate, πιστοποιητικά, πιστοποιητικό, manuals, manuales, εγχειρίδια, de español a griego, from english to greek, greek translation, spanish translation, english translation, spanish to greek translation, greek to spanish translation, terminología, ορολογία, traducción español a griego, traducción español griego, traducción griego español, traductores español griego, traductores griego español, traducción griego a español, traduction francais grec, traduction anglais grec, traduction espagnol grec, website translation, traduire, traducir, traslate, traducción de páginas-web, traducción de certificados, translation of certificates. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Jul 19, 2018