Języki robocze:
chiński > polski
polski > chiński
chiński > angielski

Karolina Wang
Chinese-Polish-English translator

Poznan, Wielkopolskie, Polska
Czas lokalny: 12:45 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Prawo (ogólne)Muzyka
Biznes/handel (ogólne)Reklama/public relations
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CVFilozofia
Prawo: umowyPrawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie
Edukacja/pedagogikaJęzykoznawstwo
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 16. Zarejestrowany od: Jul 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji chiński > polski (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
polski > chiński (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
chiński > angielski (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
angielski > chiński (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
Brak
Słowa kluczowe: Chinese, Polish, law, business, marketing, translation, interpreting


Ostatnia aktualizacja profilu
Dec 14, 2020