Członek od Mar '08

Języki robocze:
angielski > portugalski
francuski > portugalski
hiszpański > portugalski

Mariza Conde (MD, PhD)
Medical & pharmaceutical translation

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazylia
Czas lokalny: 20:16 -03 (GMT-3)

Język ojczysty: portugalski (Variant: Brazilian) Native in portugalski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Medycyna: opieka zdrowotnaNauki ścisłe (ogólne)
Medycyna: farmacjaMedycyna (ogólne)
Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.Rząd/polityka
Organizacje/stosunki międzynarodowe

Stawki

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 112, Odpowiedzi na pytania 72, Zadane pytania 2
Archiwum zleceń 116 zapisanych zleceń    2 pozytywne oceny zleceniodawców
Szczegóły zleceniaOpis zleceniaPotwierdzenie

Translation
Objętość: 1560 words
Data ukończenia: Jun 2023
Languages:
angielski > portugalski
Annual project for World Cerebral Palsy Day translation EN>PTBrProject manager - Adrienne Sycamore



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 4570 words
Data ukończenia: Jun 2023
Languages:
angielski > portugalski
Gold Service revision of medical marketing materials from English into Brazilian PortugueseProject



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 4572 words
Data ukończenia: Mar 2023
Languages:
hiszpański > portugalski
Proposición Técnica SP>PTBrProject manager - Alicia Pedchenko



Językoznawstwo
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Mar 2023
Languages:
angielski > portugalski
Translation of 2 FSN documents EN>PTBr Project manager - Jane Crossley



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 7.5 hours
Data ukończenia: Feb 2023
Languages:
angielski > portugalski
Review by qualified personnel IFU_EDE MultibranchProject manager - Nico Schwank



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Oct 2022
Languages:
angielski > portugalski
NGTx RESTORE - ACEND Source Update - por-BR - Linguistic Validation Review - en >ptBProject manager(s) Melanie Massa



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 11 hours
Data ukończenia: Apr 2022
Languages:

angielski > portugalski
182821-174407-30245 | IFU und Etikett E-vita OPEN NEO EN-PT Expert Review



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 4 words
Data ukończenia: Mar 2022
Languages:
angielski > portugalski
JOTEC_AG_180049-116007-30245 EN-PT Expert Review



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 31000 words
Data ukończenia: Oct 2021
Languages:
angielski > portugalski
EN>PTBr Review - Brazil Health System Report



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 3976 words
Data ukończenia: Aug 2021
Languages:
angielski > portugalski
JOTEC_AG_170599-110045-30245_pt-PT - doctor review



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Apr 2021
Languages:

angielski > portugalski
Translation EN > PTBr AdMedSol



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 8317 words
Data ukończenia: Apr 2021
Languages:
hiszpański > portugalski
Job O-30349-TRA-003 dated 11/03/2021Translation | Spanish (Spain)/Portuguese (Brazil)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Apr 2021
Languages:
angielski > portugalski
JOTEC AG 166876-107707-30245 doctor review EN>PTBR



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jan 2021
Languages:
francuski > portugalski
PE (Editing And Proofreading)French - Portuguese BrazilianOther / Biology (-tech/-chem/micro-)



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Dec 2020
Languages:
angielski > portugalski
Medical report translation En>Pt



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Oct 2020
Languages:
angielski > portugalski
Ri-CoDIFy 1_Protocol updt-SOC_PTB Translation update, DocProject manager - Marie Paradis



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Aug 2020
Languages:
angielski > portugalski
Revision - JOTEC_158591-151365-30245_EDE Multibranch IFU



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2020
Languages:
angielski > portugalski
Proofreading JOTEC_152302-147946-30245_IFU E-liac_PT



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2020
Languages:
angielski > portugalski
Translation of 2 Word files for Bioiberica from English into Portugese



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2020
Languages:
angielski > portugalski
Gold Service medical review of 2 PPTs from English into Brazilian Portuguese



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Apr 2020
Languages:
angielski > portugalski
BABYLON-HEALTH-20-EN-GB-PT-BR-0017 - English to Portuguese (Brazilian)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jan 2020
Languages:
angielski > portugalski
Proofreading project - mt-g 151037-143395-30245 Update translation IFU E-nside



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jan 2020
Languages:
angielski > portugalski
TranslationEN>PT_BR, DocRi-CoDIFy 1_Protocol Updt V5_PTB



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Dec 2019
Languages:
hiszpański > portugalski
Servicios de Genética Médica



Genetyka
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Oct 2019
Languages:
hiszpański > portugalski
Editing (proofreading) ES-PTBR Protocolo Déficit de Alfa 1 Antitripsina Es



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Sep 2019
Languages:
angielski > portugalski
Proofreading project - IFU E-tegra



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Aug 2019
Languages:
hiszpański > portugalski
TechnicalAspectsNGSAmpliconSummary ESP-PT (BR)



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Aug 2019
Languages:
hiszpański > portugalski
TRADUCCIÓN ESP-PT (BR) Adjuntos 1 y 2 tech aspect NGS; Telangiectasia.



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2019
Languages:
angielski > portugalski
Yumizen H500 OTCT.docxTranslation English (United States) - Portuguese (Brazil)



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2019
Languages:
angielski > portugalski
83678 ALUNBRIG - New Wave Estimate



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: May 2019
Languages:
hiszpański > portugalski
TRADUCCIÓN ESP-PT (BR) Paneles de estudio genético. Panel global de fármacos



Genetyka
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: May 2019
Languages:
angielski > portugalski
MSS CIOMS - en>ptBR_13563 - Reviewer1 -



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: May 2019
Languages:
angielski > portugalski
Yumizen H550_UM_DG_Safety.docxTranslation English (United States) - Portuguese (Brazil



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Mar 2019
Languages:
francuski > portugalski
3 storyboards - médicaments génériques e laboratoires pharmaceutiques



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Feb 2019
Languages:
angielski > portugalski
Trachi-Swab and PRRS XR ELISA insertREV01.



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Feb 2019
Languages:
angielski > portugalski
Reason Research - ALUNBRIG New Wave



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Feb 2019
Languages:
angielski > portugalski
Kitbox label



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Oct 2018
Languages:
angielski > portugalski
MSS CIOMS FU



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Aug 2018
Languages:
hiszpański > portugalski
Cáncer Hereditario y/o Familiar y Cáncer HICPM



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2018
Languages:
angielski > portugalski
Pregnacy Informed Consent Form



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2018
Languages:
hiszpański > portugalski
Lipodistrofias



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2018
Languages:
hiszpański > portugalski
Dislipemias



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: May 2018
Languages:
angielski > portugalski
IMPD Cover letter answer - Amryt Research Limited



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: May 2018
Languages:
angielski > portugalski
CIOMS Forms, EN>PTBRPM



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Mar 2018
Languages:
angielski > portugalski
CIOMS Form translation CXA-NP-11-04_Rep event FU7 CIOMS



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Feb 2018
Languages:
angielski > portugalski
PDC Opinion_European Medicines Agency



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Nov 2017
Languages:
hiszpański > portugalski
Portfolio Enfermedades Neurologicas



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Sep 2017
Languages:
angielski > portugalski
National Comprehensive Cancer Network (NCCN) Guidelines. Several pathologies



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2017
Languages:
angielski > portugalski
Translation of Insert REV01| English (UK)/Portuguese (Brazil)



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2017
Languages:
angielski > portugalski
Investigator's Brochure review - EN>PTBR



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2017
Languages:

hiszpański > portugalski
SERVICIOS NEUROHIC - TRADUCCIÓN ESP-PT (BR)



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2017
Languages:
angielski > portugalski
Informed Consent Form translation EN>PTBr



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2017
Languages:
angielski > portugalski
NCCN Clinical Practice Guidelines in Oncology - Multiple Myeloma



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2017
Languages:
angielski > portugalski
Respiratory Equipment Spec Sheet translation EN-GB>PT-BR



Medycyna: przyrządy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2017
Languages:
hiszpański > portugalski
TRADUCCIÓN ESP-PT (BR) Genética Médica



Genetyka
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: May 2017
Languages:
angielski > portugalski
Translation of NCCN Guidelines for Hodgkin Lymphoma into Brazilian Portuguese.



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Apr 2017
Languages:
angielski > portugalski
Physiotherapy Assessment form translation EN>PT BR



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Mar 2017
Languages:
angielski > portugalski
Translation EN>PT_Brazil Patient ICF



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jan 2017
Languages:
angielski > portugalski
Translation of "PRVg1 insert REV07" from English into Portuguese (Brazil)



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Dec 2016
Languages:
angielski > portugalski
Big History transcripts - Translation EN>PTBr



Nauki ścisłe (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Dec 2016
Languages:
angielski > portugalski
Translation of "CR100(RF13)insert rev02" from English into Portuguese (Brazil)



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Dec 2016
Languages:
angielski > portugalski
TRanslation EN>PTBR Specimen collection procedures for Clinical trial ProtocolCBV-007494_163180Project Manager: Rachel Benedek



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2016
Languages:
angielski > portugalski
Translation of 15 inserts EN>PTBr



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2016
Languages:
angielski > portugalski
Translation of nine inserts EN>PTBr



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jun 2016
Languages:
angielski > portugalski
Translation of seven ELISA inserts EN>PTBr



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: May 2016
Languages:
angielski > portugalski
Translation of Avian Encephalomyelitis insert EN>PTBr



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 3500 words
Data ukończenia: Apr 2016
Languages:
angielski > portugalski
Clinical Trial Investigator Packet



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1000 words
Data ukończenia: Apr 2016
Languages:
angielski > portugalski
Australian Domestic violence brochure



Inne
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1950 words
Data ukończenia: Apr 2016
Languages:
angielski > portugalski
Suspect Adverse Reaction Report



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Apr 2016
Languages:
angielski > portugalski
MSS ptBR FU2 - MSS ptBR FU2 - Translation - en > poBR



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 4645 words
Data ukończenia: Mar 2016
Languages:
angielski > portugalski
Clinical Trial Protocol Synopsis



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 20800 words
Data ukończenia: Jul 2015
Languages:
angielski > portugalski
Clinical Trial Protocol



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 7554 words
Data ukończenia: Mar 2015
Languages:
angielski > portugalski
Clinical Trial Informed Consent



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 5782 words
Data ukończenia: Jan 2015
Languages:
angielski > portugalski
Clinical Trial Protocol



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 8245 words
Data ukończenia: Dec 2014
Languages:
angielski > portugalski
Clinical trial protocol amendments



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 8540 words
Data ukończenia: Oct 2014
Languages:
hiszpański > portugalski
Strategic Guide (JETREA - Alcon)



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 5000 words
Data ukończenia: Sep 2014
Languages:
angielski > portugalski
SUSAR Report



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 4600 words
Data ukończenia: Sep 2014
Languages:
angielski > portugalski
Clinical Trial - Interview Materials



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 110000 words
Data ukończenia: Jun 2014
Languages:
angielski > portugalski
Clinical review - Monograph - British Medical Journal (BMJ)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 62000 words
Data ukończenia: Feb 2014
Languages:
angielski > portugalski
Clinical review - monographs - British Medical Journal (BMJ)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 2400 words
Data ukończenia: Sep 2013
Languages:
angielski > portugalski
Melasma Website



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 500 words
Data ukończenia: Sep 2013
Languages:
angielski > portugalski
e Diary questions document



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 18 hours
Data ukończenia: Sep 2013
Languages:
angielski > portugalski
e Learning modules - BMJ (Pyelonephritis;Venous insufficiency;Peripheral oedema)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 13 hours
Data ukończenia: Aug 2013
Languages:
angielski > portugalski
e Learning modules - BMJ (Alzheimer' s disease)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1500 words
Data ukończenia: Aug 2013
Languages:
angielski > portugalski
Quick Guide BioClinica



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 25 hours
Data ukończenia: Aug 2013
Languages:
angielski > portugalski
e Learning modules - BMJ (Cervical cancer; Urinary incontinence; Fibromyalgia)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 18 hours
Data ukończenia: Jul 2013
Languages:
angielski > portugalski
e Learning modules - BMJ (Atrial fibrillation; Asthma)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 19 hours
Data ukończenia: Jul 2013
Languages:
angielski > portugalski
e Learning modules - BMJ (STD - Syphilis; Chronic diarrhoea )



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 8 hours
Data ukończenia: Jul 2013
Languages:
angielski > portugalski
e Learning modules - BMJ (Urinary Tract Infection)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 2450 words
Data ukończenia: Jul 2013
Languages:
angielski > portugalski
Package Insert



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 3000 words
Data ukończenia: Nov 2012
Languages:
angielski > portugalski
Management Plan for Potential Serious Vaccinia Reactions (Prostate Cancer)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1372 words
Data ukończenia: Jun 2012
Languages:
angielski > portugalski
Medical FAQ



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 86 pages
Data ukończenia: Jan 2012
Languages:
angielski > portugalski
Clinical trial (Lung cancer;Hodgkin disease; Lynphoma)



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 3404 words
Data ukończenia: Jan 2012
Languages:
angielski > portugalski
Hereditary Cancer Brochures



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Dec 2011
Languages:
hiszpański > portugalski
Stability Test Data



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 21000 words
Data ukończenia: Nov 2011
Languages:
angielski > portugalski
Pharmaceutical Industry SOPs



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 3400 words
Data ukończenia: Oct 2011
Languages:
angielski > portugalski
Pharmaceutical Package Inserts and Labels (Radiopharmaceuticals)



Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1877 words
Data ukończenia: May 2011
Languages:
angielski > portugalski
Patient Brochure (Ophthalmology)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 1500 words
Data ukończenia: May 2011
Languages:
angielski > portugalski
Labour Agreement



Prawo: umowy
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 5860 words
Data ukończenia: Mar 2011
Languages:
hiszpański > portugalski
Medical Device Publication (Ophthalmology)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 1862 words
Data ukończenia: Feb 2011
Languages:
angielski > portugalski
Rheumatoid Arthritis Clinical Trial



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 11833 words
Data ukończenia: Oct 2010
Languages:
angielski > portugalski
Medical Training DVD (ADHD)



Medycyna: opieka zdrowotna
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Jul 2010
Languages:
angielski > portugalski
Joint session overview



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 2000 words
Data ukończenia: May 2010
Languages:
angielski > portugalski
Clinical cases ppt



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 950 words
Data ukończenia: Apr 2010
Languages:

angielski > portugalski
Documents on New Diagnostic Device



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 2180 words
Data ukończenia: Mar 2010
Languages:
angielski > portugalski
Medical Questionnaire - translation - English into Portuguese



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 16500 words
Data ukończenia: Dec 2009
Languages:

angielski > portugalski
CLINICAL INVESTIGATOR’S BROCHURE (AIDS Research)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 893 words
Data ukończenia: Dec 2009
Languages:

angielski > portugalski
LABORATORY ORIENTATION (AIDS Research)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 4 hours
Data ukończenia: Dec 2009
Languages:

angielski > portugalski
INFORMED CONSENT (AIDS Research)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 0 days
Data ukończenia: Nov 2009
Languages:
angielski > portugalski
GlaxoSmithKline Informed Consent (Cancer Research)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 5000 words
Data ukończenia: Sep 2009
Languages:
angielski > portugalski
GlaxoSmithKline Informed Consent Document Translation (Cancer Research)



Medycyna (ogólne)
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 19000 words
Data ukończenia: Jul 2009
Languages:
angielski > portugalski
UN Environmental Report



Ekologia i środowisko
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 4000 words
Data ukończenia: Feb 2009
Languages:
angielski > portugalski
Document Translation from English into Portuguese - Dengue NS1

Documents Translation on Dengue NS1 and Dengue IgG-IgM 2467

Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Translation
Objętość: 2700 words
Data ukończenia: May 2008
Languages:
angielski > portugalski
Ten pages Letter of Legal Advice



Prawo (ogólne)
ocena pozytywna
Ilana Cowan: Mariza did a great job at very short notice!

Translation
Objętość: 8200 words
Data ukończenia: Mar 2008
Languages:
angielski > portugalski
Seven Documents - Health for All - Austrália



Medycyna: opieka zdrowotna
ocena pozytywna
Ilana Cowan: Mariza did s great job. Accurate, fast, professional and reliable. A pleasure to work with. She really helped me out!

Translation
Objętość: 0 days
Duration: Jul 2008 to Apr 2016
Languages:
angielski > portugalski
Press releases - Business Wire - 60 per year



Telekomunikacja
 Brak komentarza.


Payment methods accepted PayPal, Przelew, Wise
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 36. Zarejestrowany od: Feb 2008. Członek od: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji ABRATES
Oprogramowanie Microsoft Excel, Microsoft Word, SPSS, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume angielski (PDF)
Events and training
Praktyki zawodowe Mariza Conde (MD, PhD) popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

Profile Freelance Translator and reviewer with MD degree and over 30 years of experience in biomedical and healthcare domains. 

Academic background
Doctor of Philosophy in Scientific and Technological Policy, University of Campinas - UNICAMP (2004), São Paulo, Brazil.
Master of Science in Public Health, Fundação Oswaldo Cruz - FIOCRUZ (1996), Rio de Janeiro, Brazil.
Doctor of Medicine, Rio de Janeiro Federal University – UFRJ, (1978), Rio de Janeiro, Brazil

Experience
I have been involved in translation/review of:

Clinical Trial documents including Study Protocols, Investigator's Brochures, Informed Consent Documents, Suspected Unexpected Serious Adverse Reactions (SUSAR) Reports for various international agencies. Medicines: packaging, labelling and patient information leaflets.

Books and manuals on public health.

Medical papers and other publications in scientific journals.

Studies on scientific and health policies.

Press releases.



C. V. in portuguese - Brazilian National Council for Scientific and
Technological Development (CNPq) - http://lattes.cnpq.br/6599695814916015.

Affiliation -  Associação Brasileira de Tradutores (Brazilian Translators
Association) – ABRATES 
https://dash.abrates.com.br/usuarios/marizavellosofernandezconde/ 

Proz screened professionals https://www2.proz.com/pools/pharmaceutical-translators/profile/18692951 

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects116
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation88
Editing/proofreading28
Language pairs
angielski > portugalski98
hiszpański > portugalski16
7
francuski > portugalski2
Specialty fields
Medycyna: farmacja48
Medycyna (ogólne)20
Medycyna: opieka zdrowotna19
Nauki ścisłe (ogólne)1
Ekologia i środowisko1
Other fields
Medycyna: przyrządy12
Genetyka10
Językoznawstwo1
Inne1
Prawo: umowy1
Prawo (ogólne)1
Telekomunikacja1
Słowa kluczowe: medicine, health care, health policy, biology, biotechnology, genetics, science, science and technology, S&T, social sciences. See more.medicine, health care, health policy, biology, biotechnology, genetics, science, science and technology, S&T, social sciences, education, government, politics, cardiology, oncology, gastroenterology, neurology, endocrinology, psychiatry, orthopedics, internal medicine, medical doctor, MD, Wordfast, translator, epidemiology, regulation, pharmaceutical, scientific paper, scientific article, clinical trial, press release. See less.




Ostatnia aktualizacja profilu
Jul 15, 2023