Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Linguistic Atelier Barbara Jasińska - Linguistic Atelier Barbara Jasińska
the Art of English

Warsaw, Mazowieckie, Polska
Czas lokalny: 18:05 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Wiadomość od użytkownika
<a href="http://www.linguisticatelier.com"><img src="http://www.linguisticatelier.com/grafika/logo_la.jpg" width="32" height="32" hspace="5"><font size="2" color="#006">Linguistic Atelier<br>Twój wiarygodny partner w tłumaczeniach.</font></a>
Typ konta Tłumacz i zleceniodawca, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription, Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
RachunkowośćEkonomia
Prawo (ogólne)Rząd/polityka
Biznes/handel (ogólne)

Stawki

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 166, Odpowiedzi na pytania 92, Zadane pytania 3
Payment methods accepted Przelew, PayPal
Year established 2011
Currencies accepted Euro (eur), Polish zlotys (pln)
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 3
Glosariusze biznesowe, engineering, IT, legal terms, Military, Social science
Wykształcenie Bachelor's degree - Jagiellonian University in Cracow
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 24. Zarejestrowany od: Dec 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (Jagiellonian University - English philology)
polski > angielski (Jagiellonian University - English philology)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Strona internetowa http://www.linguisticatelier.com
CV/Resume angielski (PDF), polski (PDF)
Praktyki zawodowe Linguistic Atelier Barbara Jasińska popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio

Moją domeną są tłumaczenia specjalistyczne – biznesowe, prawnicze, handlowe.

Ukończyłam studia ekonomiczne w Szkole Głównej Handlowej w Warszawie i filologię angielską na Uniwersytecie Jagiellońskim w Krakowie. Dzięki mojemu podwójnemu wykształceniudoświadczeniu zawodowemu mogę Państwu zaoferować w moich dziedzinach specjalizacji rzetelne tłumaczenia i szkolenia językowe.

Posiadam dyplomy i świadectwa ukończenia następujących kierunków studiów:

  • ekonomia (Szkoła Główna Handlowa w Warszawie),
  • filologia angielska (Uniwersytet Jagielloński w Krakowie),
  • metodyka nauczania języka angielskiego (studia podyplomowe, Wyższa Szkoła Bankowości, Finansów i Zarządzania im. Prof. Romualda Kudlińskiego w Warszawie)
  • tłumaczenia specjalistyczne - tłumaczenia uwierzytelnione i prawnicze (studia podyplomowe, Szkoła Wyższa Psychologii Społecznej w Warszawie).

Zanim zostałam tłumaczem i lektorem, zdobywałam wiedzę i doświadczenie w prywatnych firmach oraz instytucjach państwowych, zawsze mając do czynienia z zagadnieniami finansowymi i ekonomicznymi w kontekście współpracy międzynarodowej, m.in. w Unii Europejskiej. Pracowałam m.in. dla Societe Generale, Volkswagen Bank, Amplico, PKO BP i Agryf SA. Przez ponad rok byłam również zatrudniona jako specjalista w Ministerstwie Gospodarki, gdzie miałam do czynienia z zagadnieniami europejskimi w kontekście rozwoju ekonomicznego.

Moim sztandarowym projektem z tego okresu jest przetłumaczony na zlecenie Ministerstwa Gospodarki Krajowy Program Reform na lata 2008-2011.

Ostatnie tłumaczenia, jakie zrealizowałam:

- Strona internetowa Polish IA Summit 2012 (IT)

- Badania marketingowe telefonów komórkowych dla UseLab (Marketing)

Świetnie rozumiem zagadnienia finansowe, ekonomiczne i prawne, swobodnie posługując się przy tym językiem polskim jak i angielskim. Wykonuję również tłumaczenia z innych dziedzin.

Serdecznie zapraszam na moją stronę firmową po więcej informacji na mój temat.

printscreen.jpg
(www.LinguisticAtelier.com)
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 174
Punkty PRO: 166


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski108
polski > angielski58
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Prawo/patenty44
Biznes/finanse41
Technika/inżynieria31
Inne20
Literatura/sztuka11
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo (ogólne)24
Prawo: umowy16
Inne16
Nieruchomości8
IT (technologia informacyjna)8
Ubezpieczenia8
Biznes/handel (ogólne)8
Punkty w 19 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
English_TERP's Twitter updates
    Słowa kluczowe: tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia biznesowe, tłumaczenia prawnicze, tłumaczenia ekonomiczne, tłumacz, tłumacz angielskiego, tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne, TRADOS, CAT. See more.tłumaczenia specjalistyczne, tłumaczenia biznesowe, tłumaczenia prawnicze, tłumaczenia ekonomiczne, tłumacz, tłumacz angielskiego, tłumaczenia pisemne, tłumaczenia ustne, TRADOS, CAT, memoQ, dokumenty finansowe, umowy, listy handlowe, kontrakty, lokalizacja, strona internetowa, stron internetowych, ubezpieczeniowe, CV, wnioski, tłumaczenie prac, Warszawa. See less.


    Ostatnia aktualizacja profilu
    Jan 9, 2014



    More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs