Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



Języki robocze:
angielski > grecki
grecki > angielski
angielski (mono)

Stavroula Giannopoulou
No compromise when it comes to quality.

Thessaloniki, Grecja
Czas lokalny: 06:13 EEST (GMT+3)

Język ojczysty: grecki Native in grecki
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
Wiadomość od użytkownika
No compromise when it comes to quality!
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Medycyna: przyrządyMedycyna: farmacja
Medycyna: kardiologiaMedycyna: opieka zdrowotna
Medycyna (ogólne)Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia
Marketing/badania rynkuReklama/public relations
Nauki ścisłe (ogólne)Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie

Stawki

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 420, Odpowiedzi na pytania 147, Zadane pytania 5
Archiwum zleceń 4 zapisanych zleceń    3 pozytywne oceny zleceniodawców
Szczegóły zleceniaOpis zleceniaPotwierdzenie

Translation
Objętość: 12000 words
Data ukończenia: Jan 2006
Languages:
angielski > grecki
Translation of two Prescriber Information Leaflets

Very interesting and demanding project with tight deadline.

Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia, Medycyna: farmacja
ocena pozytywna
Linguaset: We were happy with Stavroula's work and would like to use her services in future.

Translation
Objętość: 3700 words
Data ukończenia: Sep 2005
Languages:
angielski > grecki
Summary of Product Characteristics

Summary of Product Characteristics

Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia, Medycyna: farmacja
ocena pozytywna
zappmedia communications: Brak komentarza.

Translation
Objętość: 11500 words
Data ukończenia: Jul 2005
Languages:
angielski > grecki
Medical patent

Medical patent relating to an invention for the chemical modification of proteins

Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia, Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie, Medycyna: farmacja
 Brak komentarza.

Editing/proofreading
Objętość: 8500 words
Data ukończenia: Apr 2005
Languages:
angielski > grecki
Medical website

Very demanding project intended as a tutorial for doctors

Medycyna: kardiologia, Medycyna: przyrządy
ocena pozytywna
Skrivanek: Brak komentarza.


Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 3
Glosariusze European Union, General, Legal, Medical, Technical
Wykształcenie Master's degree - University of Surrey
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 24. Zarejestrowany od: Sep 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > grecki (University of Surrey, verified)
grecki > angielski (University of Surrey, verified)
angielski > grecki (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Strona internetowa http://www.proz.com/profile/41029
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Praktyki zawodowe Stavroula Giannopoulou popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio
Medical/Pharmaceuticals
Medical Devices & Equipment
Marketing/Advertising
Legal/Contracts
Technical
IT
European Union
Economic/Financial
Educational
Subtitling
Trados freelance 6.5.5
Multiterm iX
DejaVu X
DSL connection




Inhouse translator for 3 years (extensive experience in translation, proofreading and quality assurance of medical equipment manuals, as well as technical texts)
Currently, full-time freelance translator (associate of translation agencies in Greece and abroad, covering a wide range of translation fields)

University of Surrey, UK
School of Linguistic and International Studies
Master in Translation with Distinction
Dissertation on the Economic Developments in the European Union


Aristotle University of Thessaloniki
Degree in English Language and Literature cwbw.jpg



Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 432
Punkty PRO: 420


Wiodące języki (PRO)
angielski > grecki292
grecki > angielski124
Punkty w jeszcze jednej parze >
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Medycyna146
Inne112
Biznes/finanse44
Technika/inżynieria36
Prawo/patenty26
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Medycyna (ogólne)58
Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia24
Medycyna: przyrządy24
Medycyna: opieka zdrowotna20
Rząd/polityka20
Medycyna: kardiologia16
Tkaniny/odzież/moda16
Punkty w 37 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback3
Corroborated3
100% positive (3 entries)
positive3
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Editing/proofreading1
Language pairs
angielski > grecki4
Specialty fields
Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia3
Medycyna: farmacja3
Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie1
Medycyna: kardiologia1
Medycyna: przyrządy1
Other fields
Słowa kluczowe: english to greek translator, english, greek, medical translator, medicine, biology, medical equipment, medical manuals, pharmaceuticals, european union. See more.english to greek translator,english,greek,medical translator,medicine,biology,medical equipment,medical manuals,pharmaceuticals,european union,EU,economic,financial,greek,english,general,subtitling,business,commerce,advertising,marketing,μετάφραση,μεταφραστής,μεταφραστές,αγγλικά,ελληνικά,αγγλικά προς ελληνικά,ιατρική,φαρμακευτικά προϊόντα,φαρμακευτική,ιατρικός εξοπλισμός,οικονομική,διαφήμιση,μάρκετινγκ,ευρωπαϊκή ένωση,τεχνική μετάφραση,νομική μετάφραση,υποτιτλισμός. See less.




Ostatnia aktualizacja profilu
Nov 19, 2020



More translators and interpreters: angielski > grecki - grecki > angielski   More language pairs