This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
rosyjski > angielski rosyjski > litewski litewski > rosyjski polski > rosyjski polski > angielski polski > litewski ukraiński > litewski ukraiński > angielski ukraiński > rosyjski litewski > polski
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Psychologia
Finanse (ogólne)
Prawo (ogólne)
Marketing/badania rynku
Edukacja/pedagogika
Biznes/handel (ogólne)
Ekonomia
Medycyna (ogólne)
Religia
Językoznawstwo
Inne dziedziny robocze:
Inżynieria przemysłowa
Chemia, inżynieria chemiczna
Turystyka i podróże
Historia
Sztuka, rękodzieło, malarstwo
Medycyna: opieka zdrowotna
Medycyna: stomatologia
Poezja i literatura
Medycyna: kardiologia
Medycyna: przyrządy
Reklama/public relations
Motoryzacja/samochody
Komputery: sprzęt
Rząd/polityka
Komputery: oprogramowanie
Komputery: systemy, sieci
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
Elektronika
Ogólne/rozmówki/listy
IT (technologia informacyjna)
Internet, e-handel
Inwestycje/papiery wartościowe
Prawo: umowy
Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie
Zarządzanie
Medycyna: farmacja
Prawo: cła i podatki
Komputery (ogólne)
Patenty
Telekomunikacja
More
Less
Stawki
angielski > litewski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo angielski > rosyjski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo litewski > angielski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo rosyjski > angielski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo rosyjski > litewski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo
litewski > rosyjski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo polski > rosyjski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo polski > angielski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo polski > litewski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo ukraiński > litewski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo ukraiński > angielski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo ukraiński > rosyjski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo litewski > polski - Stawki: 0.07 - 0.08 EUR za słowo
Punkty PRO: 697, Odpowiedzi na pytania 509, Zadane pytania 650
Payment methods accepted
Przelew, PayPal
Portfolio
Przykładowe tłumaczenia: 3
angielski > litewski: SELF-EMPLOYED CONTRACT FOR SERVICES / SAVARANKIŠKAI DIRBANČIO ASMENS PASLAUGŲ SUTARTIS General field: Biznes/finanse Detailed field: Biznes/handel (ogólne)
Tekst źródłowy - angielski BACKGROUND
A. The Company’s business is in forestry. The Company tenders for and is appointed by its clients to complete a project for specified works at a certain site or location (“the Assignment”).
B. The Subcontractor has skills and abilities which may from time to time be available to the Company (“the Services”).
C. The Company and the Subcontractor agree that if the Subcontractor offers to make his services available to the Company and is engaged by the Company, the terms and conditions in this Contract for Services shall apply.
D. It is the intention of the parties that when the Subcontractor provides Services to the Company on an Assignment, such provision of Services shall constitute a separate and distinctive engagement under this Contract for Services. Unless varied or amended or otherwise agreed between the parties under clause 24, these terms and conditions shall apply for each Assignment.
Tłumaczenie pisemne - litewski PRIELAIDOS
A. Įmonė verčiasi miškininkyste. Įmonė teikia pasiūlymus klientams ir gauna iš jų užsakymus atlikti tam tikrų darbų nurodytoje statybvietėje ar vietoje projektą („Darbo užduotis“).
B. Subrangovas turi įgūdžių ir sugebėjimų, kurių kartais gali prireikti Įmonei („Paslaugos“).
C. Įmonė ir Subrangovas sutinka, kad, jeigu Subrangovas siūlo savo paslaugas Įmonei ir yra pasamdomas Įmonės, jam bus taikomos šios Paslaugų sutarties sąlygos.
D. Šalys pageidauja, kad Subrangovo Įmonės Darbo užduoties vykdymo metu Paslaugų teikimas būtų pagal šią Paslaugų sutartį laikomas atskiru ir išskirtiniu samdymu. Šios sąlygos bus taikomos kiekvienai iš Darbo užduočių, jei 24 punktas nebus pakeistas, pataisytas ar nesulauks kitų šalių tarpusavio sprendimų.
litewski > angielski: Automatinis hematologinis analizatorius / Auto hematology analyzer General field: Medycyna Detailed field: Medycyna: przyrządy
Tekst źródłowy - litewski Automatinis hematologinis analizatorius
5-dalių WBC diferenciacija, parametrai + histogramos +1sklaidos diagrama
Gamintojas -
Kompaktiškas, ekonomiškas ir labai patogus naudoti pažangiose laboratorijose.
Pasižymi išskirtinio tikslumo WBC ląstelių klasifikacija ir skaičiavimu.
Tuo tikslu naujasis hematologinis analizatorius apjungia tris pažangias technologijas: lazerinės sklaidos, tėkmės citometrijos ir cheminių dažų. Bazofilai skaičiuojami atskirame kanale.
Turi galimybę identifikuoti nesubrendusias ląsteles (LIC) ir atipinius limfocitus (ALY), aktualius prie onkologinių ir infekcinių susirgimų.
Tikslus eritrocitų ir trombocitų skaičiavimas.
Pagerinta WBC ir PLT skaičiavimo technologija leidžia atskirti didelius trombocitus nuo mikroeritrocitų.
Silpno signalo atpažinimo technologija (WSD) automatiškai pašalina trukdžių įtaką ląstelių skaičiavimui, didėja mažų ląstelių, pavyzdžiui, trombocitų skaičiavimo tikslumas.
Tłumaczenie pisemne - angielski Auto hematology analyzer
5-part WBC differentiation, parameters + histograms +1 scattergram
Manufacturer -
Compact, economical and extremely comfortable to use in advanced laboratories.
Marked by exceptional precision of WBC cell classification and counting.
For this purpose the new hematology analyzer includes three advanced technologies: laser scatter, flow cytometry and chemical dye methods. Independent channel for Basophil measurement.
Capable of identifying immature cells (LIC) and atypical lymphocytes (ALY) needed in oncological and infectious diseases.
Precise erythrocyte and thrombocyte counting.
The improved WBC and PLT counting technology allows differentiation of large thrombocytes from microerythrocytes.
Weak signal detection (WSD) technology automatically removes the effect of interference on the cell counting, increasing the precision of small cell, e.g. thrombocyte, counting.
rosyjski > litewski: Условия гарантийного обслуживания/Garantinio aptarnavimo sąlygos General field: Technika/inżynieria Detailed field: Elektronika
Tekst źródłowy - rosyjski Настоящая гарантия недействительна, если будет изменён, стёрт, удалён или будет неразборчив типовой или серийный номер на изделии, будет нарушена целостность пломб.
Пожалуйста, во избежание потерь Вашего и нашего времени, внимательно изучите приведённые на обратной стороне правила гарантийного обслуживания. Данный гарантийный талон при утере не восстанавливается!
С условиями гарантийного обслуживания ознакомлен. Товар получен в полном комплекте, без механических повреждений. Серийные номера и модели изделий соответствуют указанным в гарантийном талоне.
Tłumaczenie pisemne - litewski Ši garantija negalios, jeigu gaminio tipo arba serijos numeris bus pakeistas, ištrintas, panaikintas arba neįskaitomas, ir jeigu plombos bus pažeistos.
Prašome įdėmiai susipažinti su kitoje pusėje pateiktomis garantinio aptarnavimo taisyklėmis, kad sutaupytumėte savo ir mūsų laiką. Praradus šį garantinį taloną, kitas neišduodamas!
Su garantinio aptarnavimo sąlygomis susipažinau. Gautas pilnas prekės komplektas, be mechaninių pažeidimų. Serijos numeriai ir gaminių modeliai atitinka nurodytus garantiniame talone.
angielski > litewski (Vilnius University, verified) litewski > angielski (Vilnius University, verified) angielski > rosyjski (Vilnius University) rosyjski > angielski (Vilnius University)
Przynależność do organizacji
N/A
Oprogramowanie
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Audition CS6, Cubase 7, iQube, Lingvo, Multilex, Poedit, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio, Wordfast
Stay up to date on what is happening in the language industry
Buy or learn new work-related software
Bio
I am a
The highest WWA (Willingness to Work Again) score in the English<>Lithuanian language combination among all the translators on this platform!
Born and called to be a translator and interpreter.
* Masters Degree in English Linguistics;
* Started official translation and interpreting at a very young age (since 17);
* Teaching English / Translation at University for 7 years;
* Former bank translator into three languages (Russian-Lithuanian-English).
* Interpreting/translation experience in the following countries: USA, Canada, UK, Holland, Denmark, Russia, Ukraine, Latvia, Belarus, Kazakhstan, Ireland, Poland, Germany, Belgium, China, New Zealand.
* Successful private and online translator / interpreter mentor-tutor at www.TranslationGallery.eu
Translation and interpreting provided for a variety of well-known clients:
* 3M
* NASDAQ OMX BALTIC
* KONCRANES
* GENERAL ELECTRIC
* SWEDBANK
* TAKKO FASHION
* VILNIUS UNIVERSITY
* SCHAEFER
* HP
* AMERICAN EMBASSY IN LITHUANIA
* US STATE DEPARTMENT
* TWITTER
* SKYPE
* USHAHIDI
* UL
* SOFTRA
* ASGAARD
* B2B PARK
* NOVARTIS
REFERENCES & RECOMMENDATION LETTERS PROVIDED BY:
* NASDAQ OMX BALTIC STOCK EXCHANGE
* VILNIUS UNIVERSITY
* SOFTRA
* TOMORROW'S TRENDS AND TOOLS
* EMANDIA
* NORDCENTRIX
(They can be provided upon your request)
LATEST EVENTS:
* TechCamp Vilnius (US Civil Society 2.0 initiative)
http://www.youtube.com/watch?v=qauMb5LD_eQ
* AECM (Association European Candle Makers) Annual Conference, Vilnius 12th - 14th June (http://europecandles.org/pages/uk/home.php)
* Interpreting at more than 40 social and security audits as well as social worker's visits all around the country
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.