Virtual memoQ Day 2014 May 28, 2014 Search registrants See also: Translation company directory | Freelance translator directoryProZ.com users -- in USA -- registered for the event (144) |
---|
Checked in | | Message: Greetings to all. I'm new at this but looking forward to learning all I can. Thank you in advance for your patience!
Ken |
| Checked in | | |
| Checked in | Rachel JANOD USA Native in francuski (Variant: Standard-France) Freelancer | MA-Université Lumière Lyon II, 23 years of experience |
| Checked in | | UNIMOL, Universita' degli Studi di Genova, Università Telematica Guglielmo Marconi, Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara, MA-University of Genoa, Italy, AITI, IAPTI, 13 years of experience |
| Checked in | | New York University - School of Continuing and Professional Studies, Ministry of Government and Justice, Panama, MA-New York University, NYCT, 31 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | koreanmaster (X) USA Native in koreański (Variant: South Korea) , angielski (Variant: US) Freelancer | Bio: 9 years of business interpreting and translating. SME and Language expert to number of companies. Message: Every language is a world. Without translation, we would inhabit parishes bordering on silence.
|
| Checked in | | 19 years of experience |
| Checked in | Erin Coleman Master's Level Translator USA Native in angielski Freelancer | Monterey Institute of International Studies, MA-MIIS, ATA, 19 years of experience |
| Checked in | Hend A Accuracy USA Native in arabski (Variants: Iraqi, Egyptian) Freelancer | Bio: Computrrs engineer and human resources specialist Message: Hello everyone. . I hope this cource will be useful to all.
Have a good time |
| Checked in | Ayumi Anraku Japanese to Portuguese game translator USA Native in japoński (Variant: Standard-Japan) , portugalski (Variant: Brazilian) Freelancer | Bio: Experieced Japanese - Brazilian Portuguese translator on various fields. Message: Olá! Glad to attending to this event with you guys. |
| Checked in | Linda Burns ATA Certified in Portuguese to English USA Native in angielski Freelancer | Recipient of D.E.L.E. Nivel Superior, OTHER-University of Chicago, 23 years of experience |
| Checked in | Choicetrans Because meaning turns on a word. USA Native in angielski | ATA, 12 years of experience |
| Checked in | | 34 years of experience |
| Checked in | | |
| Checked in | leahkc USA Native in francuski Freelancer | 30 years of experience |
| Checked in | Martina Burkert Life Science Translation, ATA Certified USA Native in niemiecki Freelancer | American Translators Association, OTHER-ATA certified, ATA, NCTA, 26 years of experience |
| Checked in | Elena Vega Fast, reliable, experienced & certified USA Native in hiszpański Freelancer | Bio: I have been working as a translator, editor, writer and journalist for the last 22 years, and as an interpreter for the last 15. I have also worked as a freelance cultural coach and language instructor. I love working with people and I am passionate about writing. I als...o have a Master’s degree in Peace Studies and Conflict Resolution.More Less Message: Hello! I am a freelance translator and interpreter based in Houston, TX. I work both with agencies and direct clients. I have resisted translation memory software for a long time (it seems complicated!), but I am looking forward to learn mo...re about MemoQ and hopefully have more work thanks to it. More Less |
| Checked in | gfichter Localization Company USA Native in angielski | Bio: Localization company (LSP) and consultant to translation companies overseas. |
| Checked in | Adriana Adarve (X) 30 Years - Chemical/Medical Translations USA Native in hiszpański (Variants: Colombian, Latin American) Freelancer and outsourcer | Bio: I am the owner of Adarve Translations and am fluent in three languages (English, Spanish & French). I have also studied three more, German, Italian and Portuguese.
After being a Freelance Translator for over 25 years, I now run my own technical, dental and medical tr...anslation business and have a background in pure chemistry and math.
As a professional English, Spanish & French Medical Translator, I have performed translations in a variety of other fields, such as Chemistry, Biotechnology, Dental, Computerized Games, Packaging Materials, Website contents, Information Technology, and several more.More Less |
| Checked in | Nadiya A USA Native in ukraiński , rosyjski Freelancer | Kyiv State Shevchenko University, MA-Kiev State Shevchenko University, 20 years of experience |
| Checked in | Meline Avetisyan-Monroe Armenian/Russian/English/French USA Native in rosyjski (Variant: Standard-Russia) , ormiański (Variant: Eastern) Freelancer | 22 years of experience |
| Checked in | David Russi 30+ years, stopped counting... USA Native in angielski , hiszpański Freelancer | American Translators Association, ATA, CTA, 23 years of experience |
| Checked in | Anne Louise ATA Certified SP-EN Medical, Legal USA Native in angielski Freelancer | American Translators Association, University of Minnesota, OTHER-University of Minnesota, ATA, MENSA, UMTIA, International Medical Interpreters Association (IMIA), 35 years of experience |
| Checked in | Elizabeth Best ATA Cert; Marketing, Journalism, Finance USA Native in angielski Freelancer | Bio: I've spent twelve years of my life in various parts of Brazil, and it is my second home. A native of the US, I am a lifelong student of languages, and specialize in Portuguese<>English translation and interpreting. Like most in the language field, I love connecting peop...le and bringing out their best.More Less Message: Greetings! I hope this virtual event is great for you, and that we get a chance to chat! |
| Checked in | | |
| Checked in | Ivy Feng Hassle-Free Chinese Translations USA Native in chiński (Variants: Simplified, Mandarin) Freelancer | ProZ Certified Pro, BA-Shandong Agricultural University, 16 years of experience |
| Checked in | Nathan Gihoul Translator/interpreter since 2007 USA Native in francuski (Variant: Canadian) , angielski Freelancer | Bio: Interpreter/translator/tester since 2007.
Looking for a great CAT tool. Recently I was contacted by a company that uses MemoQ, therefore want to get more info. |
| Checked in | | Bio: Freelance Ger > Eng translator, 10 years
Message: recently bought MemoQ, haven't used it yet! |
| Checked in | Poly Patter USA Native in angielski , portugalski Freelancer | Bio: I was born and raised in São Paulo, Brazil, to an American father and Dutch mother. I studied at an American International School then changed to a German International School, where I had all my subjects in both German and Portuguese (yes, twice as many subjects..). L...iving with my mother, we spoke Dutch at home and with my father we always spoke English. School was mostly in German and Portuguese. I left Brazil in 1998 and lived in between Holland and the UK for 4 years. I then moved to Australia where I lived for 10 years and have recently moved to the US to be closer to family.
Having grown up with different languages and cultures around me and most important of all, understanding how the languages work in the different cultures, it is only natural that I have sought translating as a career. Ensuring people understand each other at the same level between cultures is paramount, it is a top priority for today's global communities.More Less Message: Hello fellow ProZ.com members! I am looking forward to meeting you at this event and learning / sharing translation and memoQ experiences. |
| Checked in | | |
| Checked in | | OTHER-Berlitz, 10 years of experience |
| Checked in | Drew MacFadyen www.proz.com/advertising USA Native in angielski Freelancer | American Translators Association, Consorzio interuniversitario Italian Culture on the Net, 14 years of experience |
| | | | | New York University - School of Continuing and Professional Studies, Chartered Institute of Linguists, OTHER-New York University, ATA, 20 years of experience |
| | | Bio: Former professor specializing in translation. Freelance translator for 15 years. |
| | Hinara Experience, Reliability, Quality USA Native in angielski , hiszpański Freelancer | Bio: Translator for more than 10 years. Recently relocated to Vancouver, Washington. Message: Greetings from the Evergreen State. Just recently started using MemoQ trial version for 1st project so I look forward to learning about MemoQ. |
| | | OTHER-Other, American Physical Society (APS) |
| | | | GD-Cálamo y Cran, 27 years of experience |
| | | Message: Can't wait to learn more ! |
| | yltreo USA Native in angielski (Variant: US) Freelancer | Message: I desire documents to translate. |
| | Riccardo Schiaffino Signed translations USA Native in włoski (Variant: Standard-Italy) Freelancer and outsourcer | American Translators Association, Università degli Studi di Trieste, MA-School for Translators and Interpreters of Trieste University., ATA, CTA, 38 years of experience |
| | Olga Cuzmanov Professional Quality-You have my word USA Native in rumuński , angielski Freelancer | American Translators Association, Northwest Translators and Interpreters Society, MA-Polytechnic Institute of Bucharest, Romania - Faculty of Power Engineering, ATA, NOTIS, 11 years of experience |
| | Stacy Smith Japanese translator/interpreter/writer USA Native in angielski Freelancer | Bio: Japanese interpreter/translator Message: Looking forward to it! |
| | Jenny Stillo translationswithstyle.com USA Native in angielski , hiszpański Freelancer | Bio: I am a Native Spanish speaker who lives in the United States. I am a US citizen. I have over 25 years of experience in translation and interpretation, as well as teaching Spanish at all levels. |
| | | University of Texas, Institut National des Langues et Civilisations Orientales, BA-University of Texas, 13 years of experience |
| | Mark Berelekhis Retired from translation USA Native in rosyjski , angielski Freelancer | OTHER, 20 years of experience |
| | | 24 years of experience |
| | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | |