What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Estoy finalizando el curso de la Universidad Autónoma de Barcelona sobre dolor crónico

dolor crónico, dolor, deporte, salud mental, calidad de vida


Cool!

1 userI Do That



  • hiszpański
  • Medical (general), Sports / Fitness / Recreation, Medical: Health Care
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Got back from a 3-day conference interpreting business trip on women's rights in Bucharest, Romania.

gender-based violence, domestic violence, women's rights, war crimes, safety


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • International Org/Dev/Coop, Government / Politics
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Today I was honoured to be interpreting for the FIEP summit. Remote interpreting via Zoom.

security, global threats, international cooperation, safety challenges, climate change


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 6 words
  • Safety, Military / Defense
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Proud to have been part of such an interesting project about forensic medicine

DNA, forensic DNA analysis, Rapid DNA system, STRs, forensic medicine


Cool!

1 userI Do That



  • angielski > ukraiński
  • 66000 words
  • Medical: Instruments
  • XTM
  • 100% complete
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished translation of a medical project for Thornhill Medical

ventilation, life support, wartime field equipment, live-saving


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 30000 words
  • Medical: Instruments
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished a new exciting clinical trial document

principal investigator, clinical trial, crossover, double-blind, open-label extension trial


Cool!

1 userI Do That



  • ukraiński > angielski
  • 5000 words
  • Medical (general)
  • memoQ
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished revising a large clinical trial protocol. Now working on a teenager book, Ukrainian to English.


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

A most exciting synopsis of a clinical trial is finished. Science is a truly magic power!

synopsis, clinical trial, randomization


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 8000 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • memoQ
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Covid-19 related job, vaccine safety

vaccine, COVID-19, mRNA, DNA, S-protein


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 30000 words
  • Medical: Health Care
  • memoQ
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Book excerpts on ecology and soil remediation

soil remediation, sustainable development, pollution, global warming, ecology


Cool!

1 userI Do That



  • ukraiński > angielski
  • 25000 words
  • Environment & Ecology
  • SDL TRADOS
  • 25% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finishing a large clinical trial agreement.

clinical trial, adverse events, randomization, degenerative disease, parallel-group study


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 18000 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • memoQ
  • 100% complete
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished a small MRI report

MRI, T2W FLAIR, weighted image


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 300 words
  • Medical: Health Care
  • Microsoft Word
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Completed COVID-19 vaccine-related research project

COVID-19, virus, coronavirus, RNA-virus, vaccine


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
  • 5000 words
  • COVID-19, Medical: Health Care, Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Excel
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished ECHR application

ECHR, human rights, journalists, kidnapping


Cool!

I Do That



  • rosyjski > angielski
  • 8000 words
  • Law (general)
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished a new portion of fashion and marketing translation for a regular client. A nice autumn evening with a cup of green tea.


Cool!

I Do That



Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Just finished translating a document created in 1904! What an amazing experience!


Cool!

1 userI Do That



  • ukraiński > angielski
  • 500 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finishong audit report translation

financial statement, audit, balance sheet


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 8000 words
  • Accounting
  • Microsoft Word
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Just finished an article to be published soon.


Cool!

1 userI Do That



  • angielski > ukraiński
  • 5000 words
  • Medical: Cardiology
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Article about sufferings of Jewish women in ghettos and camps. Extremely sad and heartbreaking.


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
  • 63% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Translation about tobacco products for Philip Morris International

tobacco,nicotine replacement therapy,smokeless tobacco products,tobacco products,vapes


Cool!

1 userI Do That



  • angielski > ukraiński
  • 5000 words
  • Marketing / Market Research
  • XTM
  • 51% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Washing Machine User Manual


Cool!

I Do That

1 user

  • angielski > ukraiński
  • 15000 words
  • Furniture / Household Appliances, Electronics / Elect Eng
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Minutes of the general meeting of the shareholders

shareholders,equity capital,ordinary shares,vehicle company,authorized capital


Cool!

1 userI Do That



  • rosyjski > angielski
  • 4000 words
  • Business/Commerce (general)
  • Microsoft Word
  • 100% complete
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Translated a pack of documents for Hogan Lovells

claim,counterclaim,legal proceeding,court trial


Cool!

1 userI Do That



  • angielski > ukraiński
  • 15000 words
  • Law (general)
  • Microsoft Word
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Translating a medical text related to a vaccine

Vaccine,Immunization


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
  • 9000 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • Microsoft Word
  • 21% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished an urgent legal translation related to shareholders' general meeting

memorandum,shareholders,board pack,SFO


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 2000 words
  • Law (general)
  • Microsoft Word
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Annual financial report

profit and loss,financial statement,consolidated statement,annual financial report,shares


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 30000 words
  • Finance (general)
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Translating website texts about education for HIV-positive children under in-patient treatment conditions


Cool!

I Do That



Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Working on a POA for a regular client, then got to rush to the notary to certify it. Quite a busy morning.

Power of Attorney,Grantor,Attorney


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
  • 1000 words
  • Law (general)
  • Microsoft Word
  • 93% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished a technical description about carbon composite prostheses.

prosthetics,prosthesis,carbon composite,orthopoedics


Cool!

I Do That



  • rosyjski > angielski
  • 4100 words
  • Medical: Instruments
  • Wordfast
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Prostatic artery embolization

prostatic artery embolization,catheter,urology,symptomatic treatment,non-surgical prostate treatment


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 10100 words
  • Medical: Health Care
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Translated a part of the script for a film about vampires :D

vampires,fantasy,horror


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
  • 30000 words
  • Cinema, Film, TV, Drama
  • Microsoft Word
  • 50% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Now, it's a description of a drone. And I've run out of coffee :(


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 6000 words
  • Electronics / Elect Eng
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished an article about miscanthus cultivation

miscanthus,crops,cultivation


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
  • 4000 words
  • Agriculture
  • Microsoft Word
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished translating V. Woolf's novel into Ukrainian. Soon to be published!

Flow of consciousness


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 66500 words
  • Poetry & Literature
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Finished a contract from Spanish to Ukrainian

penalizaciones,obras,penalizaciones en materia de seguridad y salud


Cool!

I Do That



  • hiszpański > ukraiński
  • 2000 words
  • Law: Contract(s)
  • SDL TRADOS
  • 100% complete
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Tender documentation

procurement,tender,legal services


Cool!

I Do That



  • ukraiński > angielski
  • 10000 words
  • Law (general)
  • Microsoft Word
  • 100% complete
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Just finished translating a supply agreement. Drinking afternoon coffee.

supplier agreement,preliminary agreement,oil products supply


Cool!

I Do That



  • rosyjski > angielski
  • 2300 words
  • Law: Contract(s)
  • Microsoft Word
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Automotive tranlsation for SsangYong

engine compartment,pressure monitoring system,electric parking brake


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 28000 words
  • Automotive / Cars & Trucks
  • SDL TRADOS
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Hospital discharge summary

hospital discharge summary,epicrisis,diagnostics,neonatology


Cool!

I Do That



  • rosyjski > angielski
  • 2500 words
  • Medical: Health Care, Medical: Cardiology, Medical (general)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Small leaflet on glass heater switches

Glass heater switch,indicator lamp,heating element,heater


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 500 words
  • Mechanics / Mech Engineering
  • SDL TRADOS
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Marketing materials on railways

railway,transportation,vehicle,transportation scheme,roads


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 1100 words
  • Marketing / Market Research, Transport / Transportation / Shipping
  • Microsoft Word
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Doing chemistry-related text. Coffee and biscuits along :)

titanum dioxide,paint formulation,performance enhancers,decorative paints


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 1500 words
  • Chemistry, Chem Sci/Eng
  • SDL TRADOS
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Just finished a customer service helpline guide. Got some coffee and enjoying the summer in my garden

System Prompts,Customer Service Helpline,Banking


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 2000 words
  • Computers (general)
  • SDL TRADOS
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Consumer products descriptions for a global toy brand. Just finished!

consumer products,toys,packaging,marketing materials,user guidelines


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 1278 words
  • Marketing / Market Research
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Power of Attorney, English to Ukrainian, 3000 words

Power of Attorney,contracts,statutory documents


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • 3050 words
  • Law: Contract(s)
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Translating some certificates. Then, I should finish translation of marketing materials for cosmetic website.


Cool!

I Do That



Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Working on proofreading of a technical manual, 9k words. Time for a second coffee!


Cool!

I Do That



  • angielski > rosyjski
  • 9000 words
  • Engineering: Industrial
(edited)
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Translating a website, Russian to English, 7,000 words, Beauty and Cosmetics.


Cool!

I Do That



Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Just finished a 2-day NATO-organized conference interpreting on biotechnologies

biotechnology,ecology,phytoremediation,military lands,bioremediation


Cool!

I Do That



  • angielski > ukraiński
  • Environment & Ecology
Yuliia Behen (nee Herus) posting from ProZ.com shared:

Just finished a large auditor's report, 7k words. Available for new projects! :)


Cool!

I Do That