Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
przepalacz
English translation:
torch operator
Added to glossary by
Jacek Mozdyniewicz
Feb 22, 2002 08:44
22 yrs ago
4 viewers *
Polish term
przepalacz
Polish to English
Tech/Engineering
steel industry
stanowisko pracy w przemyśle hutniczym
Proposed translations
(English)
3 | furnace worker OR furnace operator OR .... | KORNELIA ZWIÓR-HOŁENKO |
4 | Metal burner | Witold Kaluzynski |
Proposed translations
1 day 13 hrs
Selected
furnace worker OR furnace operator OR ....
Really tough.
Nawet w hutnictwie jest kilka niejednoznacznych pojęć związanych z przepalaniem:
- p. blachy/złomu
- p. otworów spustowych (tlenem przy przerobie miedzi (http://www.bhp.iq.pl/przep16.htm)
- p. przewodów gazowych – w hucie szkła.
Ergo – bez SZERSZEGO kontekstu niewiele poradzę.
Może da się wybrać coś z "Dictionary of Occupational Titles" (USA - dostępny pod kilkoma adresami internetowymi):
BURNER (brick & tile) 573.685-038
burner, hand (welding) 816.464-010
BURNER OPERATOR (chemical) 558.382-014
Burner, Shaft (brick & tile) 573.685-038
burning-machine operator (welding) 816.482-010
BURNING-PLANT OPERATOR (ordnance) 509.685-018
furnace attendant (glass mfg.) 572.382-010
FURNACE CHARGER (nonfer. metal; smelt. & refin.; steel & rel.) 512.684-014
furnace-charging-machine operator (steel & rel.) 512.683-010
furnace feeder (heat treating) 504.685-018
FURNACE HELPER (heat treating) 504.686-014
FURNACE HELPER (nonfer. metal; smelt. & refin.) 512.666-010
furnace loader (heat treating) 504.685-018
FURNACE OPERATOR (foundry; steel & rel.) 512.362-018
FURNACE OPERATOR (nonfer. metal) 613.462-014
FURNACE OPERATOR (nonfer. metal; smelt. & refin.) 512.362-014
furnace repairer helper (any industry) 869.687-030
FURNACE TENDER (foundry; nonfer. metal) 512.685-010
furnace tender (foundry) 512.662-010
furnace worker (any industry) 869.281-010
FURNACE WORKER (elec. equip.) 543.666-010
Pod adresem http://www.faxbhp.pl/katalog.php znajdziesz jeszcze kilka innych ciekawych, niewiele mówiących laikowi zawodów, które być może łatwo pomylić z przepalaczem:
" UBRANIE METALIZOWANE WEŁNIANE (...) chroni przed odpryskami płynnego metalu, żużlu, płomiennych i promieniowaniem cieplnym. Ma zastosowanie na takich stanowiskach jak: garowy, rozlewacz, koksiarz, przepalacz otworów, spawacz „ciężki”.
Trafnego wyboru.
Nawet w hutnictwie jest kilka niejednoznacznych pojęć związanych z przepalaniem:
- p. blachy/złomu
- p. otworów spustowych (tlenem przy przerobie miedzi (http://www.bhp.iq.pl/przep16.htm)
- p. przewodów gazowych – w hucie szkła.
Ergo – bez SZERSZEGO kontekstu niewiele poradzę.
Może da się wybrać coś z "Dictionary of Occupational Titles" (USA - dostępny pod kilkoma adresami internetowymi):
BURNER (brick & tile) 573.685-038
burner, hand (welding) 816.464-010
BURNER OPERATOR (chemical) 558.382-014
Burner, Shaft (brick & tile) 573.685-038
burning-machine operator (welding) 816.482-010
BURNING-PLANT OPERATOR (ordnance) 509.685-018
furnace attendant (glass mfg.) 572.382-010
FURNACE CHARGER (nonfer. metal; smelt. & refin.; steel & rel.) 512.684-014
furnace-charging-machine operator (steel & rel.) 512.683-010
furnace feeder (heat treating) 504.685-018
FURNACE HELPER (heat treating) 504.686-014
FURNACE HELPER (nonfer. metal; smelt. & refin.) 512.666-010
furnace loader (heat treating) 504.685-018
FURNACE OPERATOR (foundry; steel & rel.) 512.362-018
FURNACE OPERATOR (nonfer. metal) 613.462-014
FURNACE OPERATOR (nonfer. metal; smelt. & refin.) 512.362-014
furnace repairer helper (any industry) 869.687-030
FURNACE TENDER (foundry; nonfer. metal) 512.685-010
furnace tender (foundry) 512.662-010
furnace worker (any industry) 869.281-010
FURNACE WORKER (elec. equip.) 543.666-010
Pod adresem http://www.faxbhp.pl/katalog.php znajdziesz jeszcze kilka innych ciekawych, niewiele mówiących laikowi zawodów, które być może łatwo pomylić z przepalaczem:
" UBRANIE METALIZOWANE WEŁNIANE (...) chroni przed odpryskami płynnego metalu, żużlu, płomiennych i promieniowaniem cieplnym. Ma zastosowanie na takich stanowiskach jak: garowy, rozlewacz, koksiarz, przepalacz otworów, spawacz „ciężki”.
Trafnego wyboru.
1 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
Metal burner
Brakuje kontekstu: co on mianowicie przepala?
Something went wrong...