12:26 Apr 28, 2008 |
English to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: bartek Local time: 16:29 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
wstepna klasyfikacja/ocena (kandydatow) przed zatrudnieniem Explanation: albo tak |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
badania wstępne przed przyjęciem do pracy Explanation: według kodeksu pracy na podstawie tak skąpego kontekstu -------------------------------------------------- Note added at   6 min (2008-04-28 12:33:36 GMT) -------------------------------------------------- W Polsce chodzi o badania lekarskie http://tinyurl.com/6a6wvr -------------------------------------------------- Note added at   1 godz. (2008-04-28 13:32:45 GMT) -------------------------------------------------- Pre-work screening: provides employers with specific information on the critical demands of the job and the physical capabilities of a candidate in a non-discriminatory way. These tests adhere to the Americans with Disabilities Act (ADA) guidelines |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
badania kontrolne lub sprawdzenie przed rozpoczeciem pracy Explanation: W zaleznosci od kontekstu, gdyz moze chodzic o badania kontrolne (medyczne) lub o sprawdzian (np. umiejetnosci). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.