施設供用課題応募様式

English translation: application forms for the common-use facility program

23:13 Nov 4, 2010
Japanese to English translations [PRO]
Science - General / Conversation / Greetings / Letters
Japanese term or phrase: 施設供用課題応募様式
From this title 施設供用課題応募様式 記入要領
JDavis123
English translation:application forms for the common-use facility program
Explanation:
様式は、何種類か有るようなのでformsとしました。
http://sangaku.jaea.go.jp/3-facility/07-application/apply201...
http://sangaku.jaea.go.jp/3-facility/09-download/ap-04-1011....
Selected response from:

cinefil
Japan
Local time: 09:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4application form for project to use facilities
Yuki Okada
4application forms for the common-use facility program
cinefil
3application form for facility activation project
Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
3Application form for objective of putting the facilities to common use
Katsushi Saito
2application form for institution usage
Gertraud K.


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
application form for project to use facilities


Explanation:
施設を供用する(使用に供する)課題の応募様式

Yuki Okada
Canada
Local time: 17:53
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
application forms for the common-use facility program


Explanation:
様式は、何種類か有るようなのでformsとしました。
http://sangaku.jaea.go.jp/3-facility/07-application/apply201...
http://sangaku.jaea.go.jp/3-facility/09-download/ap-04-1011....


cinefil
Japan
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
application form for facility activation project


Explanation:
See: http://www.ntia.doc.gov/ptfp/application/nonbdcstactiv_final...

Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)
Thailand
Local time: 07:53
Native speaker of: Thai
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
application form for institution usage


Explanation:
I am not sure, but something like this, I guess...:-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2010-11-05 01:05:56 GMT)
--------------------------------------------------

or better:
facility service application form

Gertraud K.
Japan
Local time: 09:53
Works in field
Native speaker of: German
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Application form for objective of putting the facilities to common use


Explanation:
「課題」については意見が分かれるところでしょうが、これを「目的」とみなして「当該施設供用を目的とした応募様式」と解釈。またこの「~課題」を「~計画(project、program、plan)」などとみなすのであれば、”Application form for project/program/plan with the objective of putting the facilities to common use” と訳出するというのも一つの案です。以下全訳。
  How to fill out the “Application form for objective of putting the facilities to common use”:
◆ きょうよう 【供用】 (名) スル:
 使用に供すること。多くの人が使えるようにすること。
● 供用 common use
● 供用: 公的な施設などの利用を一般の人に認めること。

Katsushi Saito
Japan
Local time: 09:53
Native speaker of: Japanese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search