uzupełniać bez zakłóceń

English translation: seamlessly complement

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:uzupełniać bez zakłóceń
English translation: seamlessly complement
Entered by: Michał Szewczyk

09:54 Jun 26, 2012
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: uzupełniać bez zakłóceń
Artykuł o akcyzie w UE:


"Druga propozycja dotyczy rozszerzenia zakresu przedmiotowego dyrektywy w sprawie opodatkowania energii, w sferze opodatkowania związanego z emisjami CO2, na produkty energetyczne objęte zakresem stosowania dyrektywy ustanawiającej system handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych , z jednoczesnym zapewnieniem obowiązkowego zwolnienia w przypadkach emisji objętych systemem wspólnotowym na mocy tego aktu. W ten sposób dyrektywa w sprawie opodatkowania energii ***bez zakłóceń powinna uzupełniać ***regulacje dotyczące handlu przydziałami emisji gazów cieplarnianych. "

Z góry dziękuję za pomoc
Michał Szewczyk
Local time: 05:36
complement seamlessly
Explanation:
should seamlessly complement

propozycja
Selected response from:

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 05:36
Grading comment
seamlessly complement

Dziękuję!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3complement seamlessly
Maciej Andrzejczak


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
complement seamlessly


Explanation:
should seamlessly complement

propozycja

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 05:36
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 214
Grading comment
seamlessly complement

Dziękuję!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Swift Translation
3 hrs

agree  Darius Saczuk
3 hrs

agree  Polangmar
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search