GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:04 Dec 30, 2015 |
English to Arabic translations [PRO] Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ahmed Sayed Farghly Egypt Local time: 02:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | أرصدة حسابات دائنة |
| ||
4 | اعتمادات |
| ||
4 | دين - رصيد دائن |
|
credits أرصدة حسابات دائنة Explanation: أرصدة حسابات دائنة http://www.almaany.com/ar/dict/ar-en/credits/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
credits اعتمادات Explanation: اعتمادات |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
credits دين - رصيد دائن Explanation: credits memo - وثيقة بالمبلغ الدائن |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.