This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 18, 2016 22:08
7 yrs ago
5 viewers *
English term
nasal cavity (czytaj treść)
English to Polish
Medical
Medical (general)
O co tutaj chodzi? Autor tłumaczonego przeze mnie opisu patentowego korzysta z tego, że w języku angielskim NASAL CAVITY określa zarówno jamę nosową (jest jedna) jak i jedną z połówek jamy nosowej. W tekście wygląda to na przykład tak: Aplikator specjalnego lekarstwa może być wkładany do każdej NASAL CAVITY lub do tylko jednej NASAL CAVITY. Jak się prawidłowo określa ową połówkę czy też stronę jamy nosowej?
Proposed translations
(Polish)
4 | jama nosowa | Ellen Kraus |
4 | do jednego nozdrza | Marcin Pustkowski |
3 | otwór nosowy | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
13 mins
jama nosowa
corresponds to nasal cavity
Note from asker:
Yea,h, have you read the description? |
19 mins
otwór nosowy
Po opanowaniu objawów dawka zmniejszona do jednego rozpylenia do każdego otworu nosowego (całkowita dawka 100 mikrogramów) może być skuteczna w ..
http://wcccdev.infomex.net/baza-lekow-i-suplementow/nasometi...
http://wcccdev.infomex.net/baza-lekow-i-suplementow/nasometi...
Note from asker:
To nie takie proste, ze względu na to że to jest opis patentowy wolałbym trzymać się określenia odnoszącego się do jamy nosowej. A poza tym, strasznie mnie to zaczęło ciekawić, jak to się nazywa (część jamy nosowej po jednej tylko stronie przegrody). |
3 days 14 hrs
do jednego nozdrza
W podanym przez Ciebie kontekście, najlepiej byłoby chyba przetłumaczyć do "jednego nozdrza" (i zostawić już nasal cavity, bo ona występuje domyślnie). Ogólnie rzecz biorąc, nasal cavity to jama nosowa i dopuszczalna jest też wersja "połowa jamy nosowej".
--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2016-06-22 12:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
Wg Anatomii Bochenka są to prawa i lewa połowa jamy nosowej.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2016-06-22 12:22:59 GMT)
--------------------------------------------------
Wg Anatomii Bochenka są to prawa i lewa połowa jamy nosowej.
Example sentence:
Dorośli. Jednorazowo 20 mg donosowo (do jednego nozdrza) lub 25 mg p.r.
Reference:
Discussion
MacroJanus - sam sobie podałeś odpowiedź, nostril to po polsku nozdrze.