Jul 10, 2021 21:51
2 yrs ago
22 viewers *
inglés term
Escalation number
inglés al español
Medicina
Seguros
Traslados en ambulancia
Este termino es el nombre de un campo en un formulario de consentimiento para traslado en ambulancia en el apartado de "Detalles del Caso"
Lamentablemente no tengo más contexto excepto los nombres de los otros campos "Date" "Patient name" "DOB" "SEX" "Email Addres" "Nationality" "Emergency contact", etc.
Espero puedan ayudarme. Muchas gracias de antemano.
Lamentablemente no tengo más contexto excepto los nombres de los otros campos "Date" "Patient name" "DOB" "SEX" "Email Addres" "Nationality" "Emergency contact", etc.
Espero puedan ayudarme. Muchas gracias de antemano.
Proposed translations
(español)
3 | Número de pase a consultante | Mónica Algazi |
3 | Número de pase a instancia mayor | Frank Gerace |
Proposed translations
1 hora
1 día 1 hora
Número de pase a instancia mayor
common translaton del término en otros casos...?
Something went wrong...