Privatschriftliches gemeinschaftliches Testament

English translation: Holographic joint last will

15:58 Aug 11, 2022
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / probate
German term or phrase: Privatschriftliches gemeinschaftliches Testament
term used on the Transcript of the opening protacol of the disposition mortis causa

Can someone kindly provide the correct translation of this into British English.

My own attempt to translate:
Personally and manually written joint will
Jeanie Eldon
United Kingdom
Local time: 21:22
English translation:Holographic joint last will
Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-general/773...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-08-11 17:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

Notarielles Testament:
Alternativ kann ein Testament auch durch mündliche Erklärung vor einem Notar oder durch Übergabe einer offenen oder verschlossenen Schrift an den Notar, mit der Erklärung, dass es sich dabei um den letzten Willen handele, errichtet werden
A holographic will, or olographic testament, is a will and testament which is a holographic document, i.e., it has been entirely handwritten and signed by the testator. Traditionally, a will had to be signed by witnesses attesting to the validity of the testator's signature and intent, but in many jurisdictions, holographic wills that have not been witnessed are treated equally to witnessed wills and need only to meet minimal requirements in order to be probated:
• There must be evidence that the testator actually created the will, which can be proved through the use of witnesses, handwriting experts, or other methods.
• The testator must have had the intellectual capacity to write the will, although there is a presumption that a testator had such capacity unless there is evidence to the contrary.
• The testator must be expressing a wish to direct the distribution of his or her estate to beneficiaries.
https://en.wikipedia.org/wiki/Holographic_will


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-08-11 18:01:03 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, here is correct order of references:

Privatschriftliches Testament
Ein Erblasser kann jederzeit ein Testament durch eine eigenhändig geschriebene und unterschriebene Erklärung errichten. Zwingend erforderlich ist dafür nur, dass der Erblasser seinen letzten Willen insgesamt handschriftlich niederlegt. Ein Verstoß hiergegen führt zur Unwirksamkeit der Verfügung. Auch ein gemeinschaftliches Testament von Ehegatten kann in der Weise handschriftlich errichtet werden, dass die gemeinschaftlichen Verfügungen von einem Ehepartner insgesamt handschriftlich niedergelegt und von dem anderen Ehepartner mitunterschrieben werde
Notarielles Testament:
Alternativ kann ein Testament auch durch mündliche Erklärung vor einem Notar oder durch Übergabe einer offenen oder verschlossenen Schrift an den Notar, mit der Erklärung, dass es sich dabei um den letzten Willen handele, errichtet werden
https://www.anwalt.de/rechtstipps/privatschriftliches-testam...

https://www.anwalt.de/rechtstipps/privatschriftliches-testam...

Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 13:22
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Holographic joint last will
Johanna Timm, PhD
3(single) joint handwritten Will made as a document [non-notarially and under hand]
Adrian MM.


Discussion entries: 2





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Holographic joint last will


Explanation:
https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-general/773...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-08-11 17:57:34 GMT)
--------------------------------------------------

Notarielles Testament:
Alternativ kann ein Testament auch durch mündliche Erklärung vor einem Notar oder durch Übergabe einer offenen oder verschlossenen Schrift an den Notar, mit der Erklärung, dass es sich dabei um den letzten Willen handele, errichtet werden
A holographic will, or olographic testament, is a will and testament which is a holographic document, i.e., it has been entirely handwritten and signed by the testator. Traditionally, a will had to be signed by witnesses attesting to the validity of the testator's signature and intent, but in many jurisdictions, holographic wills that have not been witnessed are treated equally to witnessed wills and need only to meet minimal requirements in order to be probated:
• There must be evidence that the testator actually created the will, which can be proved through the use of witnesses, handwriting experts, or other methods.
• The testator must have had the intellectual capacity to write the will, although there is a presumption that a testator had such capacity unless there is evidence to the contrary.
• The testator must be expressing a wish to direct the distribution of his or her estate to beneficiaries.
https://en.wikipedia.org/wiki/Holographic_will


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2022-08-11 18:01:03 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, here is correct order of references:

Privatschriftliches Testament
Ein Erblasser kann jederzeit ein Testament durch eine eigenhändig geschriebene und unterschriebene Erklärung errichten. Zwingend erforderlich ist dafür nur, dass der Erblasser seinen letzten Willen insgesamt handschriftlich niederlegt. Ein Verstoß hiergegen führt zur Unwirksamkeit der Verfügung. Auch ein gemeinschaftliches Testament von Ehegatten kann in der Weise handschriftlich errichtet werden, dass die gemeinschaftlichen Verfügungen von einem Ehepartner insgesamt handschriftlich niedergelegt und von dem anderen Ehepartner mitunterschrieben werde
Notarielles Testament:
Alternativ kann ein Testament auch durch mündliche Erklärung vor einem Notar oder durch Übergabe einer offenen oder verschlossenen Schrift an den Notar, mit der Erklärung, dass es sich dabei um den letzten Willen handele, errichtet werden
https://www.anwalt.de/rechtstipps/privatschriftliches-testam...

https://www.anwalt.de/rechtstipps/privatschriftliches-testam...



Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 13:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 717
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)
Notes to answerer
Asker: Thank you AllegroTrans

Asker: The Holographic word doesn't make a lot of sense to me. I don't think this is a correct translation but thank you for your suggestion


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: I've a feeling you need to translate "privat" to distinguish this from a will made through a notary https://www.anwalt.de/rechtstipps/privatschriftliches-testam...
1 hr
  -> same references, different interpretation :-)

neutral  Andrew Bramhall: Sounds possible; certainly more plausible than something with the unfortunate wording containing of 'under hand';
1 day 4 hrs

agree  SelecTra: correct legal term: Black's Law Dictionary defines: holographic will = a will that is handwritten by the testator.
3 days 20 hrs
  -> Thank you !!

agree  Margaret Marks: Holographic is quite correct - it means "completely in writing". Have you tried looking it up rather than saying it doesn't make sense! It's a legal term.
6 days
  -> Many thanks! Was starting to lose hope:-(
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
privatschriftliches gemeinschaftliches Testament
(single) joint handwritten Will made as a document [non-notarially and under hand]


Explanation:
> as a 'unliateral instrument' vs. 2 mutual Wills as a bilateral or multilateral document: see note 4.

Notes:

1. privatschriftlich : made under hand, per AT, as opposed to notarially under seal > under hand not to be confused with an 'underhand' and dodgy dealing
2. then there is the problem of the double-up or seeming tautology of a *handwritten* Will made as a 'private document under hand vs. public deed : Austrian and German Wills need to be handwritten in the hand of the testaor or testatrix, rather than typed up: otherwise is invalid.
3. UK: holograph(ic) Will is used in England & Wales, but is commoner in Scotland and the USA: selfhelp.courts.ca.gov/jcc-form/DE-135 Holographic Wills are also known as 'home-made Wills' that have a bad reputation and UK Solicitor's firms may decide to 'lose' (throw away!) such instruments of confusion and let the estate pass on intestacy.
4. the IATE seems to conflate a joint Will in a single document signed by two parties e.g. spouses with 2 or more (?) mutual Wills that are made by them, routinely in two separate documents in each other's favour and, arguably creates a contract or - as per a cointroversial Aussie case of Birmingham v. Renfrew - a 'floating trust' that crystallis/zes on the death of one of the parties.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2022-08-12 08:52:30 GMT)
--------------------------------------------------

... I meant to write as a 'private document' but got bogged down in the 'public registrability' of such a Will in German-speaking countries.

Example sentence(s):
  • IATE: ownership [LAW, civil law] COM de gemeinschaftliches Testament Consilium en mutual wills PREFERRED COM 1090088 2 ownership [LAW, civil law] COM de gemeinschaftliches Testament COM en joint will COM
  • A holographic will is a handwritten and testator-signed document and is an alternative to a will produced by a lawyer

    Reference: http://iate.europa.eu/search/result/1660242286569/1
    Reference: http://swarb.co.uk/birmingham-v-renfrew-11-jun-1937/
Adrian MM.
Austria
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  AllegroTrans: are not all wils "made as a document"? strange wording indeed, which fails to convey the private vs notarial will distinction, since notaries also use documents!//OK but distincton from notarial will still unclear
3 hrs
  -> I am afraid, Chris, you may - as a matter of probate & succession - have 'forgotten' an Anglo-Am.: 'privileged serviceman/woman's Will' made by word of mouth, so in (combat) action and a (common, but controversial) mündliches 'Nottestament' AUT & DEU.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search