Apr 12, 2005 15:05
19 yrs ago
51 viewers *
Polish term

Ustawa o kształtowaniu ustroju rolnego

Polish to English Law/Patents Government / Politics
Nazwa polskiej ustawy z 2003r.

Proposed translations

+2
423 days
Selected

Act on the structuring of the Agrarian System

@
Peer comment(s):

agree Jakub Olearski : Bardzo ładne! Może też być po prostu "Structuring of Agrarian System Act"
5204 days
Dziękuję, zwłaszcza biorąc pod uwagę długą perspektywę :-))
agree Grzegorz Mysiński
5296 days
Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
-1
4 mins
Polish term (edited): Ustawa o kszta�towaniu ustroju rolnego

Agrarian Reform Law of 2003

not 100% sure, but most likely

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-04-12 15:11:39 GMT)
--------------------------------------------------

Agrarian Reform ACT of 2003Act - found it at:
www.ejpau.media.pl/series/volume7/issue1/economics/art-01.h...


--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-04-12 15:11:45 GMT)
--------------------------------------------------

Agrarian Reform ACT of 2003 - found it at:
www.ejpau.media.pl/series/volume7/issue1/economics/art-01.h...
Peer comment(s):

disagree Jakub Olearski : To wydaje się być ustawą o reformie rolnej.
5628 days
Something went wrong...
+1
23 hrs
Polish term (edited): Ustawa o kszta�towaniu ustroju rolnego

Act on the Agricultural System

w internecie "chodzą" różne tłumaczenia tej ustawy (patrz link); moim zdaniem powyzsza propozycja, chociaz mniej doslowna, brzmi lepiej
Peer comment(s):

agree Marek Daroszewski (MrMarDar)
147 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search